Futurama: O Hipnotoad

Futurama: O Hipnotoad
01:19

Watch whatever crap comes on next.

Assista a qualquer porcaria que venha a seguir.

Coming up next, Futurama!

Em seguida, Futurama!

And now it's time for Everybody Loves Hypnotoad!

E agora é hora de Everybody Loves Hypnotoad!

Ho ho ho ho. Even in a depression, the entertainment industry thrives.

Ho ho ho ho. Mesmo em uma depressão, a indústria do entretenimento prospera.

We interrupt this episode of Everybody Loves Hypnotoad to bring you a special address from Earth President Nixon.

Interrompemos este episódio de Everybody Loves Hypnotoad para trazer a vocês um discurso especial do Presidente da Terra Nixon.

Please Hypnotoad, it's beyond my control! No! Don't make me kill myself!

Por favor, Hypnotoad, está além do meu controle! Não! Não me faça me matar!

And the grand prize winner,

E o vencedor do grande prêmio,

the Hypno Toad.

o Sapo Hipnótico.

All glory to the Hypnotoad

Toda a glória ao Hypnotoad

Chris Travers wins the South California primary handily

Chris Travers vence as primárias do sul da Califórnia com folga

Thanks to a series of well-placed cameo appearances

Graças a uma série de participações especiais bem colocadas

Nothing good

Nada de bom

Ah, let's just keep watching

Ah, vamos continuar assistindo

Expandir Legenda

Futurama: O Hipnotoad. Nixon interrompeu um episódio do "Todo Mundo Ama o Hypnotoad" para um discurso especial. A indústria do entretenimento prospera, mesmo em tempos difíceis. Hypnotoad é adorado, ganhando prêmios e dominando audiências. Enquanto isso, Chris Travers vence a primária na Califórnia com a ajuda de participações especiais bem-sucedidas. No fim, só queremos continuar assistindo.

Vídeos Relacionados

Ver Mais Vídeos
WhatsApp
Alguma Dúvida?