Look at it!
Olha isso!
Oh. Wallpaper's a little faded.
Ah. O papel de parede está um pouco desbotado.
That's okay. Carpet's a little loose.
Tudo bem. O carpete está um pouco solto.
Hardwood floors!
Chão de madeira!
Hey. Hello.
Ei. Olá.
Oh, Monica!
Oh, Monica!
It's so beautiful!
É tão lindo!
I know!
Eu sei!
So I'm here, ready to play. Okay.
Então, estou aqui, pronta para brincar. Ok.
I brought a bunch of stuff for the house.
Trouxe um monte de coisas para a casa.
So check it out. Ha-ha.
Então, dê uma olhada. Haha.
What's this?
O que é isso?
That's a dog. Every house should have a dog.
É um cachorro. Toda casa deveria ter um cachorro.
Not one that can pee on the roof.
Não um que possa fazer xixi no telhado.
Well, maybe it's so big
Bem, talvez seja tão grande
because the house was built on radioactive waste.
porque a casa foi construída sobre lixo radioativo.
And is this in case the house sneezes?
E isso é para o caso de a casa espirrar?
No, no. That's the ghost for the attic.
Não, não. Esse é o fantasma para o sótão.
I don't want a ghost.
Não quero um fantasma.
Well, nobody wants a ghost.
Bem, ninguém quer um fantasma.
But you've got one.
Mas você tem um.
Because the house
Porque a casa
is sitting on an ancient Indian burial ground.
está em cima de um antigo cemitério indígena.
Wait a minute, the house was built on radioactive waste
Espere um minuto, a casa foi construída sobre lixo radioativo
and an ancient Indian burial ground?
e um antigo cemitério indígena?
That would never happen.
Isso nunca aconteceria.
Okay, obviously, you don't know much
Ok, obviamente, você não sabe muito
about the US Government.
sobre o governo dos EUA.
Hey! 'Hey.
Ei! Ei.
I need to talk to you!
Preciso falar com você!
Sure. What's up?
Claro. O que foi?
Oh, sorry. I meant Chandler.
Ah, desculpe. Quis dizer Chandler.
I know.
Eu sei.
Well, if something comes up...
Bem, se algo acontecer...
Well, I'm glad you guys have passed
Bem, fico feliz que vocês tenham passado
that little awkward phase.
por essa fase meio estranha.
Okay, my boss, Joanna...
Ok, minha chefe, Joanna...
when you left
quando você saiu
she started asking questions about you...
ela começou a fazer perguntas sobre você...
Oh, oh, liked what she saw, huh?
Oh, oh, gostou do que viu, hein?
Dug my action, did she?
Curtiu a minha ação, não foi?
Checkin' out the chan-chan man.
Dando uma olhada no Chandler.
That was... surreal.
Isso foi... surreal.
Okay, what do you think? You interested at all?
Ok, o que você acha? Está interessado?
Yeah, she seemed cool, attractive.
Sim, ela parecia legal, atraente.
I'll do it. Oh, thank you, Chandler!
Eu topo. Ah, obrigado, Chandler!
This is so great! She's gonna love me. Oh.
Isso é ótimo! Ela vai me amar. Ah.
Hey, dinosaur attack. Quick, everybody into the house!
Ei, ataque de dinossauro. Rápido, todos para dentro de casa!
Alright, Phoebe, you know what? T-t... that's it.
Certo, Phoebe, sabe de uma coisa? I-isso é tudo.
That's it. Right?
É isso. Certo?
No dinosaurs, no ghosts
Sem dinossauros, sem fantasmas
no giant dogs, okay?
sem cachorros gigantes, ok?
They're not the right size, they're not Victorian
Eles não têm o tamanho certo, não são vitorianos
and-and they just don't go.
e-e simplesmente não combinam.
Okay. Fine.
Ok. Tudo bem.
Come, dinosaur, we're not welcome
Venha, dinossauro, não somos bem-vindos
in the house of no imagination.
na casa sem imaginação.
Uh, Pheebs, while we're hovering around the subject
Uh, Pheebs, enquanto estamos no assunto,
I just have to say that dinosaurs
eu só preciso dizer que dinossauros
they-they don't go "ruff.
eles-eles não fazem "au au".
The little ones do.
Os pequenos fazem.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
