Corpos, Corpos, Corpos | Os Jovens Titãs Em Ação

Corpos, Corpos, Corpos | Os Jovens Titãs Em Ação
08:20

A robot body is great for a lot of things.

Um corpo robótico é ótimo para muitas coisas.

Looking real shiny.

Parecendo realmente brilhante.

Packing Robin's very personal data files.

Empacotando os arquivos de dados pessoais de Robin.

I'm sorry?

Desculpe?

And being real, real, real tough.

E sendo realmente muito, muito, muito durão.

But enjoying the warm, bubbly embrace of a hot tub just isn't one of them.

Mas aproveitar o abraço quente e borbulhante de uma banheira de hidromassagem não é uma delas.

Sometimes I wish I was a real boy again.

Às vezes eu queria ser um menino de verdade novamente.

But I've searched the world and there's simply nobody who can...

Mas eu procurei pelo mundo e simplesmente não há ninguém que possa...

I can do that.

Eu posso fazer isso.

Excuse me?

Com licença?

I can make you human again.

Eu posso fazer você ser humano novamente.

Because, you know, magic.

Porque, você sabe, mágica.

Why didn't you ever say anything before?

Por que você nunca disse nada antes?

Come on, it would take way too long to list everything I can do with magic.

Vamos lá, levaria muito tempo para listar tudo o que posso fazer com magia.

Is this gonna hurt?

Isso vai doer?

Nope. I won't feel a thing.

Não. Não vou sentir nada.

Ha! And you guys say I'm not funny.

Ha! E vocês dizem que eu não sou engraçado.

But seriously, this will be extremely painful.

Mas falando sério, isso vai ser extremamente doloroso.

Azarath Matryosh...

Azarath Matrios...

No!

Não!

Ah!

Ah!

Oh!

Oh!

No! No!

Não! Não!

The agony!

A agonia!

The agonizing, the agonizing agony!

A agonia, a agonia agonizante!

Yeah!

Sim!

Raven, you did it! I'm human again!

Raven, você conseguiu! Eu sou humano de novo!

Now, I have to warn you, your human nervous system

Agora, tenho que avisá-lo, seu sistema nervoso humano

is very sensitive compared to your robot body.

é muito sensível comparado ao seu corpo robótico.

All I'm hearing is, hot tub! Hot, hot, hot, hot tub!

Tudo o que ouço é, banheira de hidromassagem! Quente, quente, quente, banheira de hidromassagem!

I'm being cooked alive!

Estou sendo cozido vivo!

Why was the hot tub so hot?

Por que a banheira de hidromassagem estava tão quente?

Because you're human, and humans feel way more pain than robots.

Porque você é humano, e humanos sentem muito mais dor que robôs.

Yeah, sorry, Cyborg, but it's...

Sim, desculpe, Cyborg, mas é...

Hang on! Wow!

Espera aí! Uau!

We can't even call you Cyborg anymore, can we?

Não podemos nem mais chamá-lo de Ciborgue, podemos?

You can't?

Você não pode?

Yeah, bro.

Sim, mano.

You're just the Fleshy Guy now.

Agora você é apenas o Cara Carnudo.

Fleshy Guy!

Cara carnudo!

That can be your new name!

Esse pode ser seu novo nome!

Man, I'm so great at naming things.

Cara, eu sou muito bom em dar nomes às coisas.

I'm not sure I want to be...

Não tenho certeza se quero ser...

The Flesh Guy.

O cara da carne.

You don't want to be a cyborg again, do you?

Você não quer ser um ciborgue de novo, quer?

No. I just have a lot to learn about being a real boy.

Não. Só tenho muito que aprender sobre ser um garoto de verdade.

That's all.

Isso é tudo.

That's the spirit, Fleshy Guy.

Esse é o espírito, Fleshy Guy.

I'll be your guide to being a human. Just follow me.

Eu serei seu guia para ser um humano. Apenas me siga.

You still like food? Well, you're gonna love it even more, Flushy Guy!

Você ainda gosta de comida? Bem, você vai amar ainda mais, Flushy Guy!

This is so good!

Isso é tão bom!

If you think that's good, wait till you try this.

Se você acha que isso é bom, espere até tentar isso.

Once every 300 years,

Uma vez a cada 300 anos,

all major food groups align in the cosmos.

todos os principais grupos alimentares se alinham no cosmos.

Taco.

Taco.

Burger.

Hambúrguer.

Hot dog.

Cachorro-quente.

Pizza.

Pizza.

All coming together as one to form...

Todos se unindo como um só para formar...

El Vertigato!

El Vertigato!

Don't stop the reef!

Não pare o recife!

Oh, my human belly.

Ah, minha barriga humana.

Huh, maybe we overdid it just a little.

Hum, talvez tenhamos exagerado um pouco.

What was that?

O que é que foi isso?

That's the Bertagato.

Esse é o Bertagato.

Oh!

Oh!

Hey Beastie, can you come in here for a second?

Ei, Beastie, você pode entrar aqui um segundo?

Why? You need help?

Por quê? Você precisa de ajuda?

Pfft!

Pfft!

Ha! What are you doing with your feet in there?

Ha! O que você está fazendo com os pés aí?

It's been a while since I've used one of these, okay?

Já faz um tempo que não uso um desses, ok?

He's all mine!

Ele é todo meu!

Stay with us Beast Boy!

Fique conosco, Mutano!

We are not losing you today!

Não vamos perder você hoje!

Raven!

Corvo!

Bone saw!

Serra de osso!

Bone saw.

Serra de osso.

Flyers!

Folhetos!

Flyers.

Folhetos.

Removing foreign object.

Removendo objeto estranho.

Foreign object removed.

Objeto estranho removido.

Oh man!

Nossa cara!

My face! My face!

Minha cara! Minha cara!

Okay, Beast Boy, lower your hands.

Certo, Mutano, abaixe as mãos.

I'm sure it's not so...

Tenho certeza que não é bem assim...

So bad! So, so very bad!

Tão ruim! Tão, tão ruim!

Bandages! We need bandages!

Bandagens! Precisamos de bandagens!

This is going to take a while to heal.

Isso vai levar um tempo para sarar.

Okay. Here we go.

Certo. Aqui vamos nós.

Oh, it's finally healed.

Ah, finalmente está curado.

But how does it look?

Mas como é que fica?

Oh, man, the scar is huge!

Nossa, a cicatriz é enorme!

My face is ruined!

Meu rosto está arruinado!

Come on, Beastie, it's not that bad. Right, guys?

Vamos lá, Beastie, não é tão ruim assim. Certo, pessoal?

Yeah.

Sim.

Hmm.

Hum.

I think it makes you look tough.

Acho que isso faz você parecer durão.

Yeah, right, dude.

É, é isso aí, cara.

I'm serious. Who's the toughest person you know?

Estou falando sério. Quem é a pessoa mais durona que você conhece?

Raven.

Corvo.

Who's the toughest man person you know?

Quem é o homem mais durão que você conhece?

You're the toughest man person I know.

Você é o homem mais durão que eu conheço.

Booyah!

Buááá!

And do you think I started out that way?

E você acha que eu comecei assim?

Nope. I used to be an average, normal-looking joe,

Não. Eu costumava ser um cara comum e de aparência normal,

minding my own business, when suddenly...

cuidando da minha vida, quando de repente...

Fire! Brimstone!

Fogo! Enxofre!

Why?

Por que?

My body got all messed up in some crazy accident.

Meu corpo ficou todo bagunçado em um acidente maluco.

Then my papa hooked me up with these awesome robot parts

Então meu pai me deu essas peças de robô incríveis

and that's what makes me tough.

e é isso que me torna forte.

The scars, man.

As cicatrizes, cara.

The scars.

As cicatrizes.

For reals?

Sério?

Yes, for the reals, Beast Boy.

Sim, é verdade, Mutano.

Whoa! Beast Boy, look out!

Uau! Mutano, cuidado!

Oh!

Oh!

Bandages! We need more bandages!

Bandagens! Precisamos de mais bandagens!

Kiss!

Beijo!

Don't worry, I got you, Beastie!

Não se preocupe, eu te peguei, Beastie!

You're lucky your animal superpowers are keeping your arm alive.

Você tem sorte que seus superpoderes animais estão mantendo seu braço vivo.

So gross.

Que nojento.

While we figure out how to reattach it, this should help you.

Enquanto descobrimos como recolocá-lo, isso deve ajudar você.

Hey, it's going to be okay, Beast Boy.

Ei, vai ficar tudo bem, Mutano.

Nope.

Não.

Don't let this bum you out.

Não deixe que isso te desanime.

It won't.

Não vai.

Are you not upset with the loss of your appendage?

Você não está chateado com a perda do seu membro?

Nope. Now I have this sweet robot arm to go with my manly scar.

Não. Agora eu tenho esse braço robótico fofo para combinar com minha cicatriz máscula.

Okay, that is the coolest thing I've ever seen!

Ok, essa é a coisa mais legal que eu já vi!

So hard. What was that, Ray Ray?

Tão difícil. O que foi isso, Ray Ray?

Nothing.

Nada.

Robot arms are tough and all, but losing body parts is not a good thing.

Braços robóticos são resistentes e tudo mais, mas perder partes do corpo não é uma coisa boa.

Worked out for you.

Deu certo para você.

Maybe Cyborg's right. We'll work to reattach...

Talvez Cyborg esteja certo. Vamos trabalhar para reconectar...

Gah!

Nossa!

Ha! Oh!

Ah!

Beast Boy, you are not laughing?

Mutano, você não está rindo?

Beast Boy might have thought that was funny,

Mutano pode ter achado isso engraçado,

but I'm a man now.

mas agora sou um homem.

Scar Man.

Homem da Cicatriz.

Hey, my mans, keep these on ice for me.

Ei, meus amigos, guardem isso no gelo para mim.

Thanks.

Obrigado.

What's in here?

O que tem aqui?

Oh, you know, just some lame body parts I'm not using anymore.

Ah, você sabe, apenas algumas partes do corpo que não estou mais usando.

Ha!

Há!

What did you do, Beast Boy?

O que você fez, Mutano?

Just made myself a little tougher.

Acabei de me tornar um pouco mais forte.

And it's Scarman.

E é o Scarman.

Scarman.

Homem de Scar.

So scarry.

Tão assustador.

You can say that again.

Você pode dizer isso de novo.

Scarman.

Homem de Scar.

Whoa.

Uau.

Bye.

Tchau.

Expandir Legenda

Corpos, Corpos, Corpos | Os Jovens Titãs Em Ação. Cyborg se transforma em humano após um feitiço de Raven. Surpreso com a sensibilidade humana, ele descobre que a água da banheira estava muito quente, causando dor. Agora chamado de Fleshy Guy, ele aprende sobre a vida humana, incluindo a apreciação por alimentos especiais como o El Vertigato, uma rara combinação de tacos, hambúrgueres, cachorros-quentes e pizza. Apesar dos excessos gastronômicos, ele começa a entender melhor sua nova existência.

Vídeos Relacionados

Ver Mais Vídeos
WhatsApp
Alguma Dúvida?