Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Brinquedo Assassino 3 (1991) – Eu Sou Mau (7/10)

Alguém agradece por ser socorrido. A relação entre Tyler e Charles azeda com ofensas e divergências sobre um jogo. A lealdade de Tyler é questionada, culminando em sua derrota e confissão de maldade. A cena termina com uma perseguição desesperada por Barclay.

Thanks for coming after me.

Obrigado por virem atrás de mim.

What are friends for?

Para que servem os amigos?

Duck.

Pato.

That was a close one.

Essa foi por pouco.

Now we can play hide the soul.

Agora podemos brincar de esconde-esconde.

I'm tired. I don't want to play that dumb game anymore.

Estou cansado. Não quero mais jogar esse joguinho idiota.

You're a fucking drag, you know that?

Você é um saco, sabia?

Watch your mouth, Charles.

Cuidado com o que diz, Charles.

Stop calling me that!

Pare de me chamar assim!

What's the night for?

Para que serve esta noite?

A good soldier is always prepared, Tyler.

Um bom soldado está sempre preparado, Tyler.

Barclay was right. You're not a good guy.

Barclay tinha razão. Você não é uma boa pessoa.

Sorry, kid. You got me.

Desculpe, garoto. Você me pegou.

I'm bad.

Eu sou mau.

Now, assume the position.

Agora, assuma a posição.

No!

Não!

Get back here!

Volte aqui!

Barclay! Barclay!

Barclay! Barclay!

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos