Desbloqueie recursos exclusivos
  • Personalize seu avatar único
  • Salve vídeos favoritos
  • Crie seu vocabulário exclusivo

Andras Forgacs – Couro E Carne Sem Matar Animais

Andras Forgacs – Couro E Carne Sem Matar Animais
9:02

When my father and I started a company

Quando meu pai e eu abrimos uma empresa

to 3D print human tissues and organs,

para imprimir em 3D órgãos e tecidos humanos,

some people initially thought we were a little crazy.

algumas pessoas pensaram, no começo, que estávamos loucos.

But since then, much progress has been made,

Mas desde então, muito progresso foi feito,

both in our lab and other labs around the world.

tanto em nosso laboratório quanto em outros ao redor do mundo.

And given this, we started getting questions like,

E com isso, começamos a ouvir perguntas como:

"If you can grow human body parts,

"Se vocês produzirem partes do corpo humano,

can you also grow animal products like meat and leather?"

também conseguem produzir produtos animais como carne e couro?"

When someone first suggested this to me,

Quando me sugeriram isso pela primeira vez,

quite frankly I thought they were a little crazy,

francamente, achei que estavam loucos,

but what I soon came to realize

mas o que eu logo percebi

was that this is not so crazy after all.

foi que isso não era loucura, afinal de contas.

What's crazy is what we do today.

Loucura é o que fazemos hoje.

I'm convinced that in 30 years,

Tenho certeza de que em 30 anos,

when we look back on today

quando olharmos para os dias de hoje

and on how we raise and slaughter billions of animals

e para a forma como criamos e abatemos bilhões de animais

to make our hamburgers and our handbags,

para fazer nossos hambúrgueres e bolsas,

we'll see this as being wasteful

veremos isso como um desperdício

and indeed crazy.

e, de fato, loucura.

Did you know that today we maintain

Vocês sabiam que hoje mantemos

a global herd of 60 billion animals

um rebanho global de 60 bilhões de animais

to provide our meat, dairy, eggs and leather goods?

para nos abastecer de carne, laticínios, ovos e couro?

And over the next few decades,

E durante as próximas décadas,

as the world's population expands to 10 billion,

à medida que a população global se aproximar dos 10 bilhões,

this will need to nearly double

isso vai precisar dobrar praticamente

to 100 billion animals.

para 100 bilhões de animais.

But maintaining this herd

Mas manter esse rebanho

takes a major toll on our planet.

tem um grande custo para nosso planeta.

Animals are not just raw materials.

Animais não são simplesmente matéria-prima.

They're living beings,

São seres vivos,

and already our livestock

E, atualmente, nosso gado

is one of the largest users of land,

já é um dos maiores usuários de terras,

fresh water,

água doce,

and one of the biggest producers of greenhouse gases

e um dos maiores produtores de gases de efeito estufa

which drive climate change.

que induzem às mudanças climáticas.

On top of this,

Acima disso tudo,

when you get so many animals so close together,

quando colocamos tantos animais tão próximos uns dos outros,

it creates a breeding ground for disease

criamos uma situação favorável a doenças

and opportunities for harm and abuse.

e oportunidades para danos e abusos.

Clearly, we cannot continue on this path

Claramente, não podemos continuar nesse rumo

which puts the environment, public health,

que coloca o meio ambiente, a saúde pública

and food security at risk.

e a segurança alimentar em risco.

There is another way, because essentially,

Há uma outra maneira, porque essencialmente,

animal products are just collections of tissues,

produtos animais são somente um conjunto de tecidos,

and right now we breed and raise

e atualmente reproduzimos e criamos

highly complex animals

animais altamente complexos

only to create products

só para gerar produtos

that are made of relatively simple tissues.

que são feitos de tecidos relativamente simples.

What if, instead of starting with a complex

E se, em vez de começar com um animal

and sentient animal,

complexo e consciente,

we started with what the tissues are made of,

começássemos com os componentes do tecido,

the basic unit of life,

a unidade básica da vida,

the cell?

a célula?

This is biofabrication, where cells themselves

Essa é uma biofabricação, onde as próprias células

can be used to grow biological products

podem ser usadas para gerar produtos biológicos,

like tissues and organs.

como tecidos e órgãos.

Already in medicine,

Na medicina,

biofabrication techniques have been used

técnicas de biofabricação já vêm sendo usadas

to grow sophisticated body parts,

para produzir partes do corpo artificiais,

like ears, windpipes, skin, blood vessels and bone,

como orelhas, traqueias, pele, vasos sanguíneos e ossos,

that have been successfully implanted into patients.

que já foram implantadas com sucesso em pacientes.

And beyond medicine, biofabrication can be

E além da medicina, a biofabricação pode ser

a humane, sustainable and scalable new industry.

uma nova indústria humana, sustentável e escalável.

And we should begin by reimagining leather.

E deveríamos começar reimaginando o couro.

I emphasize leather because it is so widely used.

Eu ressalto o couro porque é bastante usado.

It is beautiful, and it has long been a part of our history.

É bonito, e há muito tempo faz parte da nossa história.

Growing leather is also technically simpler

Produzir couro também é tecnicamente mais simples

than growing other animal products like meat.

do que produzir outros produtos animais como a carne.

It mainly uses one cell type,

Usa principalmente um tipo de célula,

and it is largely two-dimensional.

e é grandemente bidimensional.

It is also less polarizing for consumers and regulators.

Também é menos polarizador para consumidores e reguladores.

Until biofabrication is better understood,

Até que a biofabricação seja mais bem aceita,

it is clear that, initially at least,

está claro que, pelo menos a princípio,

more people would be willing to wear novel materials

mais pessoas estariam dispostas a vestir material novo

than would be willing to eat novel foods,

do que dispostas a comer alimentos novos,

no matter how delicious.

não importa o quão deliciosos sejam.

In this sense, leather is a gateway material,

Nesse sentido, o couro é um material de porta de entrada,

a beginning for the mainstream biofabrication industry.

um início para a dominante indústria de biofabricação.

If we can succeed here,

Se conseguirmos sucesso com ele,

it brings our other consumer bioproducts like meat

estaremos mais próximos de fazer o mesmo com outros bioprodutos,

closer on the horizon.

como a carne.

Now how do we do it?

Agora, como fazemos isso?

To grow leather, we begin by taking cells

Para produzir couro, começamos pegando células

from an animal, through a simple biopsy.

de um animal, através de uma simples biópsia.

The animal could be a cow,

O animal pode ser uma vaca,

lamb, or even something more exotic.

um carneiro, ou até mesmo algo mais exótico.

This process does no harm,

Esse processo não fere,

and Daisy the cow can live a happy life.

e a vaquinha Daisy pode levar uma vida feliz.

We then isolate the skin cells

Então isolamos as células da pele

and multiply them in a cell culture medium.

e as multiplicamos num meio de cultura celular.

This takes millions of cells

Começamos com milhões de células

and expands them into billions.

e as transformamos em bilhões.

And we then coax these cells to produce collagen,

E então persuadimos essas células a produzirem colágeno,

as they would naturally.

como fariam naturalmente.

This collagen is the stuff between cells.

Esse colágeno é o material entre as células.

It's natural connective tissue.

É um tecido conector natural.

It's the extracellular matrix,

É a matriz extracelular,

but in leather, it's the main building block.

mas no couro, é o principal componente.

And what we next do is we take the cells and their collagen

E, em seguida, pegamos as células e seu colágeno

and we spread them out to form sheets,

e as espalhamos para formar folhas,

and then we layer these thin sheets on top of one another,

depois formamos camadas com essas finas folhas,

like phyllo pastry, to form thicker sheets,

como uma massa folhada, para formar folhas mais espessas,

which we then let mature.

as quais então deixamos curtir.

And finally, we take this multilayered skin

E finalmente, pegamos essa pele multicamadas

and through a shorter and much less chemical tanning process,

e através de um processo de curtição mais curto e muito menos químico

we create leather.

criamos o couro.

And so I'm very excited to show you,

Estou muito animado para mostra-lhes,

for the first time,

pela primeira vez,

the first batch of our cultured leather,

a primeira leva do nosso couro produzido,

fresh from the lab.

diretamente do laboratório.

This is real, genuine leather,

Isso é couro real, genuíno,

without the animal sacrifice.

sem o sacrifício animal.

It can have all the characteristics of leather

Pode ter todas as características do couro,

because it is made of the same cells,

porque é feito com as mesmas células,

and better yet,

e melhor ainda,

there is no hair to remove,

não há nenhum pelo para remover,

no scars or insect's bites,

nenhuma cicatriz ou picadas de insetos,

and no waste.

e nenhum desperdício.

This leather can be grown in the shape of a wallet,

Esse couro pode ser produzido no formato de uma carteira,

a handbag or a car seat.

uma bolsa ou um assento de carro.

It is not limited to the irregular shape of a cow

Não há os limites do formato irregular de uma vaca

or an alligator.

ou um jacaré.

And because we make this material,

E porque fazemos esse material,

we grow this leather from the ground up,

produzimos a partir do zero,

we can control its properties in very interesting ways.

conseguimos controlar suas propriedades de maneira bem interessante.

This piece of leather

Esse pedaço de couro

is a mere seven tissue layers thick,

tem espessura de somente sete camadas de tecido,

and as you can see, it is nearly transparent.

e como vocês podem ver, é quase transparente.

And this leather is 21 layers thick and quite opaque.

E esse couro tem espessura de 21 camadas e é bastante opaco.

You don't have that kind of fine control

Não dá pra ter esse tipo de fino controle

with conventional leather.

com o couro convencional.

And we can tune this leather for other desirable qualities,

E podemos ajustar esse couro para outras qualidades desejáveis,

like softness, breathability,

como suavidade, respirabilidade,

durability, elasticity and even things like pattern.

durabilidade, elasticidade e até coisas como estampas.

We can mimic nature,

Podemos imitar a natureza,

but in some ways also improve upon it.

mas, de certa maneira, também melhorá-la.

This type of leather can do what today's leather does,

Esse tipo de couro pode fazer o que o couro de hoje faz,

but with imagination, probably much more.

mas com imaginação, provavelmente muito mais.

What could the future of animal products look like?

Como será que vai ser o futuro dos produtos animais?

It need not look like this,

Não precisa ser assim,

which is actually the state of the art today.

que atualmente é o mais avançado.

Rather, it could be much more like this.

Em vez disso, pode ser muito mais assim.

Already, we have been manufacturing with cell cultures

Já estamos produzindo com culturas celulares

for thousands of years, beginning with products

por milhares de anos, a começar com produtos

like wine, beer and yogurt.

como vinho, cerveja e iogurte.

And speaking of food, our cultured food has evolved,

E falando em comida, nossos alimentos de cultura evoluíram,

and today we prepare cultured food

e hoje preparamos alimentos em cultura

in beautiful, sterile facilities like this.

em instalações bonitas e estéreis como esta.

A brewery is essentially a bioreactor.

Uma cervejaria é basicamente um biorreator.

It is where cell culture takes place.

É onde acontece a cultura celular.

Imagine that in this facility,

Imaginem que nessa instalação,

instead of brewing beer,

em vez de fabricar cerveja,

we were brewing leather

estivéssemos fabricando couro

or meat.

ou carne.

Imagine touring this facility,

Imaginem fazer um passeio pela instalação,

learning about how the leather or meat is cultured,

aprender sobre a produção de couro ou de carne,

seeing the process from beginning to end,

ver o processo do início ao fim,

and even trying some.

e até provar um pouco.

It's clean, open and educational,

É limpa, aberta e educacional,

and this is in contrast to the hidden,

e se contrasta com as fábricas

guarded and remote factories

escondidas, protegidas e remotas

where leather and meat is produced today.

onde são produzidos o couro e a carne hoje.

Perhaps biofabrication

Talvez a biofabricação

is a natural evolution of manufacturing for mankind.

seja uma evolução natural da manufatura para a humanidade.

It's environmentally responsible,

É ambientalmente responsável,

efficient and humane.

eficiente e humana.

It allows us to be creative.

Ela nos permite ser criativos.

We can design new materials, new products,

Podemos projetar novos materiais, novos produtos,

and new facilities.

e novas instalações.

We need to move past just killing animals

Precisamos passar da fase de matar animais

as a resource

como um recurso

to something more civilized and evolved.

para uma fase mais civilizada e evoluída.

Perhaps we are ready for something

Talvez estejamos prontos para algo

literally and figuratively more cultured.

literalmente e figurativamente com mais cultura.

Thank you.

Obrigado.

(Applause)

(Aplausos)

Expandir Legenda

Andras Forgacs – Couro E Carne Sem Matar Animais. A ideia de imprimir carne e couro em 3D parece absurda, mas é uma solução viável para reduzir o impacto ambiental da pecuária. Atualmente, mantemos 60 bilhões de animais para consumo, o que consome muitos recursos e contribui para as mudanças climáticas. Em 30 anos, veremos a criação e abate de bilhões de animais como uma prática insustentável e cruel. A biofabricação permite usar células diretamente para produzir tecidos, eliminando a necessidade de criar animais complexos apenas para obter produtos simples.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos
WhatsApp
Alguma Dúvida?