Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Robocop – O Policial Do Futuro (1987) – Você Está Preso

Robocop – O Policial Do Futuro (1987) – Você Está Preso
0:00

Clarence Boddicker, you are under arrest. You have the right to remain silent?

Clarence Boddicker, você está preso. Você tem o direito de permanecer em silêncio?

Fuck you!

Vai se foder!

Hey, wait a minute.

Ei, espere um minuto.

Wait a minute!

Espere um minuto!

I'm protected, man.

Estou protegido, cara.

I've got protection.

Tenho proteção.

You have the right to an attorney?

Você tem direito a um advogado?

What is this shit?

Que merda é essa?

Goddamn it.

Que droga.

Goddamn it!

Que droga!

Listen to me!

Escute-me!

Listen to me, you fuck!

Escuta aqui, seu filho da puta!

There's another guy.

Tem outro cara.

He's OCP.

Ele é OCP.

He's the senior president.

Ele é o presidente sênior.

isn't it? Anything you say may be used against you. It's Dick Jones!

Não é? Tudo o que você disser pode ser usado contra você. É o Dick Jones!

You cocksucker! I work for Dick Jones! Dick Jones! He's the number two guy at OCP! OCP

Seu filho da puta! Eu trabalho para o Dick Jones! Dick Jones! Ele é o número dois da OCP! OCP

The D.P. runs the cops!

O vice-presidente manda na polícia!

You're a cop!

Você é policial!

Yes, I am a cop.

Sim, eu sou policial.

I don't like it any more than you do, Reed, but listen!

Eu não gosto disso mais do que você, Reed, mas escute!

Listen to me, you asshole.

Escuta aqui, seu idiota.

You're talking about shutting down a major metropolitan police force.

Você está falando em desmantelar uma importante força policial metropolitana.

Without cops, this city would tear itself apart.

Sem policiais, esta cidade se autodestruiria.

The union thinks you should know there was a strike vote last night.

O sindicato acha que você deveria saber que houve uma votação sobre greve ontem à noite.

We lost five guys last week.

Perdemos cinco jogadores na semana passada.

We're getting creamed out there, Reed.

Estamos apanhando feio lá fora, Reed.

Book him.

Reserve um contrato com ele.

What's the charge?

Qual é o valor cobrado?

He's a cop killer.

Ele é um assassino de policiais.

Just give me my fucking phone call.

Só me devolve a porra da ligação.

Expandir Legenda

Boddicker é preso e tenta se defender, alegando proteção de Dick Jones, um alto executivo da OCP, que controla a polícia. Reed, um policial, ignora as alegações e o acusa de matar policiais, prendendo-o. Boddicker exige um telefonema.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos