Do you remember?
Você se lembra?
On that roof after you caught me?
Naquele telhado, depois que você me pegou?
The last thing I said to you?
A última coisa que eu te disse?
You said I'm sorry.
Você disse que sentia muito.
I wish I had.
Quem me dera ter tido.
That was my last thought.
Esse foi meu último pensamento.
I wished I had one more chance.
Eu gostaria de ter mais uma chance.
To say what really mattered.
Dizer o que realmente importava.
To say how much I loved you.
Para dizer o quanto eu te amei.
How grateful I was for every moment I was with you.
Como sou grata por cada momento que passei com você.
But by the time I knew how to say what I wanted to, it was too late.
Mas quando finalmente soube como dizer o que queria, já era tarde demais.
But you brought me back.
Mas você me trouxe de volta.
You gave me my wish.
Você realizou o meu desejo.
One more chance to say what I really wanted to say.
Mais uma chance de dizer o que eu realmente queria dizer.
Kiss me.
Me beija.
Once more.
Mais uma vez.
Kiss me.
Me beija.
I'll see you next time.
Te vejo na próxima.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
