Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Uma Manhã Gloriosa (7/10) – Jimmy Carter: Criminoso Sexual (2010)

Uma Manhã Gloriosa (7/10) – Jimmy Carter: Criminoso Sexual (2010)
0:00

Now on to today's top stories.

Agora, vamos às principais notícias de hoje.

Go, take it.

Vai, pega.

In Texas today, severe weather continues to plague the Gulf Coast.

No Texas, hoje, o mau tempo continua a afetar a costa do Golfo.

High winds and...

Ventos fortes e...

He's not buying it.

Ele não está acreditando nisso.

Stand by to change the gravity.

Aguarde a alteração da gravidade.

Okay.

OK.

All right, very good.

Muito bem, ótimo.

So far, he's a cozy blanket.

Até agora, ele tem sido um cobertor aconchegante.

I need 22.

Preciso de 22.

The sexual offender is a Caucasian male in his late 30s, approximately six feet tall.

O agressor sexual é um homem caucasiano na faixa dos 30 anos, com aproximadamente 1,80 metro de altura.

He apparently works alone, gaining access to homes through unlocked windows and doors.

Aparentemente, ele trabalha sozinho, entrando nas casas por meio de janelas e portas destrancadas.

Stand by to change.

Aguarde mudanças.

Police in Milwaukee are asking anyone who recognizes this sketch to contact them immediately.

A polícia de Milwaukee pede que qualquer pessoa que reconheça este retrato falado entre em contato imediatamente.

Change your graphic.

Altere seu gráfico.

And change it.

E mude isso.

In other news, former President Jimmy Carter continued his campaign for human rights in Beijing this week.

Em outras notícias, o ex-presidente Jimmy Carter continuou sua campanha pelos direitos humanos em Pequim esta semana.

Hey! Hey!

Ei! Ei!

What?

O que?

Guys, the, the, the...

Pessoal, o, o, o...

The graphic!

O gráfico!

Are you...

Você é...

The graphic!

O gráfico!

The thing on the graphic!

A coisa na imagem!

Lose it! Lose the graphic! Lose it!

Elimine isso! Elimine o gráfico! Elimine isso!

Guys!

Pessoal!

What are you doing?

O que você está fazendo?

I got it.

Eu entendi.

The font on the graphic!

A fonte usada na imagem!

The type on the...

O tipo no...

Please.

Por favor.

China has been accused by detractors of backsliding on its commitment to reform...

A China tem sido acusada por seus detratores de retroceder em seu compromisso com a reforma...

Yep, yep, yep, yep, yep.

Sim, sim, sim, sim, sim.

elections.

eleições.

Step out of change.

Dê um passo para fora da mudança.

Deco in.

Decoração em.

Stand by, we're going to weather.

Aguarde, vamos enfrentar o mau tempo.

Now for a first look at weather, here's Ernie Appleby.

Para uma primeira olhada na previsão do tempo, aqui está Ernie Appleby.

Thanks, Colleen.

Obrigada, Colleen.

I'd like to take a moment to welcome Mike Pomeroy to his first broadcast.

Gostaria de aproveitar este momento para dar as boas-vindas a Mike Pomeroy em sua primeira transmissão.

As one hurricane said to another, I have my eye on you.

Como disse um furacão para o outro: "Estou de olho em você".

Oh.

Oh.

Boo.

Vaia.

Boom.

Boom.

Looking across the country today,

Olhando para o país hoje,

you'll see we saw that high-pressure system

Você verá que vimos aquele sistema de alta pressão.

come out of the Midwest.

vêm do Meio-Oeste.

Resolve the tape.

Resolva a fita.

Tape standby.

Fita em modo de espera.

I want to send it down.

Quero enviar isso.

Just send her on one.

Simplesmente mande-a fazer uma.

Send her on one.

Mande-a para lá.

One, three, two, and go to.

Um, três, dois, e já!

Resolve to mic and cue them.

Resolva colocar o microfone neles e dar o sinal.

And ticker in.

E o ticker entra.

Tomorrow on Daybreak,

Amanhã ao amanhecer,

we'll show you eight things you didn't know

Vamos te mostrar oito coisas que você não sabia.

you could do with potatoes.

Você poderia usar batatas.

Ooh, should be fun.

Ah, vai ser divertido.

Also, we'll talk to some relief workers

Além disso, conversaremos com alguns trabalhadores humanitários.

who say the international community

que dizem que a comunidade internacional

has abrogated its duty to protect...

abdicou de seu dever de proteger...

What the hell is abrogated?

Que diabos foi revogado?

That wasn't on the teleprompter.

Isso não estava no teleprompter.

Ready to widen into...

Pronto para expandir para...

And that's our show for this morning.

E esse foi o nosso programa desta manhã.

Welcome to the Daybreak family, Mike.

Bem-vindo à família Daybreak, Mike.

And thank you...

E muito obrigado...

Thank you, everyone.

Obrigado a todos.

Goodbye.

Adeus.

Goodbye.

Adeus.

How many is that?

Quantos são?

Goodbye.

Adeus.

Three each.

Três de cada.

Bye.

Tchau.

Expandir Legenda

Notícias urgentes: Texas enfrenta tempo severo. A polícia de Milwaukee busca um criminoso sexual com base em um retrato falado. Jimmy Carter defende direitos humanos na China. Problemas técnicos com gráficos causam alvoroço na redação. Transição para o boletim meteorológico com Ernie Appleby e a estreia de Mike Pomeroy.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos