Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Equilibrium (9/12) – Infrator De Sentido (2002)

Equilibrium (9/12) – Infrator De Sentido (2002)
0:00

Vice-Counsel, this man is guilty of consorting with sense offenders.

Vice-Procurador, este homem é culpado de se associar a criminosos.

Of having relations with a female.

De ter relações com uma mulher.

Of sense crime itself.

Do próprio crime sensorial.

Dispatch a search team to the cleric's quarters to search for unused prosa...

Envie uma equipe de busca aos aposentos do clérigo para procurar por prosa não utilizada...

Now that won't be necessary, sir. If you run the trace record on his sidearm, you will find that it was he who was with the sweeper team when they were murdered.

Isso não será necessário, senhor. Se o senhor verificar o histórico da arma dele, descobrirá que era ele quem estava com a equipe de varredura quando foram assassinados.

Cleric, I assume you have something to say to me.

Clérigo, presumo que você tenha algo a me dizer.

I know.

Eu sei.

It's hard to believe.

É difícil de acreditar.

That a cleric of the Tetragrammaton could turn his back on everything that he's been taught.

Que um clérigo do Tetragrama pudesse virar as costas para tudo o que lhe foi ensinado.

To become associated with the Resistance.

Associar-se à Resistência.

Even becoming a champion in its underground.

Chegando até a se tornar campeão no submundo.

But it's true.

Mas é verdade.

I promised I would bring you that man.

Eu prometi que traria aquele homem para você.

And I have.

E eu tenho.

Carrick Brandt.

Carrick Brandt.

Sir.

Senhor.

The trace shows that it was your gun in the nether with the sweepers.

O rastro mostra que era sua arma no Nether, junto com os varredores.

That's impossible.

Isso é impossível.

This is wrong.

Isso está errado.

I think in the end, it'll be better if you have it.

Acho que, no final, será melhor se você tiver isso.

He switched them.

Ele os trocou.

See I have his gun now.

Veja, agora estou com a arma dele.

Of course you do.

Claro que sim.

You took it when you arrested me.

Você o pegou quando me prendeu.

What?

O que?

Take him to the hall of destruction for summary judgment and combustion.

Levem-no ao salão da destruição para julgamento sumário e combustão.

Wait, wait, wait, wait.

Espere, espere, espere, espere.

I can explain this.

Posso explicar isso.

I'm not feeling.

Não estou me sentindo bem.

He is the one who's failing!

É ele quem está falhando!

This is a mistake!

Isso é um erro!

Expandir Legenda

Um clérigo é acusado de crimes sensoriais e ligação com a Resistência. Ele entrega Carrick Brandt, mas é incriminado pela arma usada nos assassinatos. O clérigo alega inocência, acusando Brandt de trocar as armas, mas é condenado à destruição.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos