Is everything in order?
Está tudo em ordem?
Yes, sir. We're ready for him.
Sim, senhor. Estamos prontos para ele.
Here he comes!
Aí vem ele!
Action, Hank!
Ação, Hank!
Get him!
Peguem ele!
All right, mystery-feeling man.
Tudo bem, homem com sentimento de mistério.
The ride's over.
A viagem acabou.
Yeah, go Hank, go Hank.
Sim, vai Hank, vai Hank.
Not quite, Mr. Action Pants.
Não exatamente, Sr. Calças de Ação.
Oh, no, it's...
Ah, não, é...
The claw.
A garra.
That's right, Hank.
É isso mesmo, Hank.
Alright, claw. I know you've got her. Now hand over the girl.
Tudo bem, garra. Eu sei que você a pegou. Agora entregue a garota.
Yeah, hand over the girl!
Sim, entregue a menina!
Oh, I'm sorry. I can't do that right now. You see, she's a bit tied up at the moment.
Ah, desculpe. Não posso fazer isso agora. Veja bem, ela está um pouco ocupada no momento.
Hank!
Hank!
Don't get upset, Hank. For you see, I've brought some other friends of yours to play with.
Não fique chateado, Hank. Veja bem, eu trouxe outros amigos seus para brincar.
The Wrecking Crew!
A equipe de demolição!
Black Ninja!
Ninja Negro!
And of course, no party is complete without Bertha the Barbarian.
E, claro, nenhuma festa está completa sem Bertha, a Bárbara.
Get him!
Peguem ele!
This party's about to get...
Essa festa vai ficar...
We interrupt this program.
Interrompemos este programa.
What?
O que?
For the emergency broadcast system.
Para o sistema de transmissão de emergência.
No!
Não!
No emergency can be important enough to disturb the adventures of Action Hank.
Nenhuma emergência pode ser importante o suficiente para perturbar as aventuras de Action Hank.
I must solve this emergency so I can be enlightened to the outcome of Action Hank's most dangerous predicament.
Preciso resolver essa emergência para que eu possa ser esclarecido sobre o resultado do problema mais perigoso de Action Hank.
To the laboratory!
Para o laboratório!
Computer, a scan for any and all emergency zones.
Computador, uma varredura de todas as zonas de emergência.
Scanning. Emergency found.
Escaneando. Emergência encontrada.
To the Robotron!
Para o Robotron!
This is an emergency?
Isto é uma emergência?
How can this be?
Como isso pode ser?
Stop! Stop!
Pare! Pare!
I can't take it anymore!
Não aguento mais!
Computer, scan for any other emergency and make it important this time!
Computador, faça uma varredura para detectar qualquer outra emergência e torne isso importante neste momento!
Scanning.
Digitalização.
Emergency located.
Emergência localizada.
Wow!
Uau!
Huh?
Huh?
Yay!
Yay!
Aww.
Ah.
No, no! Don't go in there!
Não, não! Não entre aí!
I can't watch!
Não consigo assistir!
This cannot be!
Isso não pode ser!
Computer, there must be some real emergency!
Computador, deve haver alguma emergência real!
Emergency located.
Emergência localizada.
No, no, I cannot.
Não, não, não posso.
But I must.
Mas eu devo.
Stand clear, stand clear.
Fique longe, fique longe.
Now just relax, madam.
Agora relaxe, senhora.
Now push, push, push!
Agora empurre, empurre, empurre!
Congratulations, it's a girl.
Parabéns, é uma menina.
No, that is a boy.
Não, é um menino.
In Dexter's laboratory
No laboratório de Dexter
Tori lives the smartest boy you've ever seen, but Didi blows his experiments to smithereens.
Tori é o garoto mais inteligente que você já viu, mas Didi destrói seus experimentos.
There is gloom and doom while things go boom in Dancer's Lab!
Há tristeza e destruição enquanto as coisas explodem no Dancer's Lab!
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
