This new mall is like the biggest thing that's happened to me since acrylic nails.
Este novo shopping é a maior coisa que aconteceu comigo desde as unhas de acrílico.
I can't wait until it's finished.
Mal posso esperar para terminar.
Me neither. Just looking at it gives me goosebumps.
Eu também não. Só de olhar já me dá arrepios.
Hey, can't you guys build any faster?
Ei, vocês não podem construir mais rápido?
Take it easy, Alex. Malls aren't built in a day.
Calma, Alex. Shoppings não são construídos em um dia.
Well, until the new one's done, looks like we're stuck with our old tried and true luxury mall.
Bem, até que o novo seja concluído, parece que ficaremos presos ao nosso antigo e verdadeiro shopping de luxo.
Okay, one guess. Who am I?
Certo, um palpite. Quem sou eu?
Mandy.
Mandy.
Yes! Who wants me now?
Sim! Quem me quer agora?
I'm so popular, I can't even seek refuge at the mall anymore.
Sou tão popular que nem consigo mais me refugiar no shopping.
Ah, trying to be meech.
Ah, tentando ser manso.
As if.
Como se.
It would take you months for the professional makeup artist
Levaria meses para o maquiador profissional
to achieve my look of perfection.
para atingir minha aparência de perfeição.
I was totally just playing around, Mandy.
Eu estava só brincando, Mandy.
Yeah, lighten up a little, beauty queen.
Sim, relaxe um pouco, rainha da beleza.
Let's blow this makeup stand.
Vamos explodir esse suporte de maquiagem.
No one gets away with calling me beauty queen
Ninguém escapa de me chamar de rainha da beleza
and not really meaning it.
e não realmente querendo dizer isso.
This should bring down that pathetic wannabe.
Isso deve derrubar esse aspirante patético.
Huh?
Huh?
Hey, you, stop!
Ei, você, pare!
Steve! Get back here!
Steve! Volte aqui!
Aah!
Ah!
Huh?
Huh?
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
