I saw my whole life as if I'd already lived it.
Eu vi minha vida inteira como se já a tivesse vivido.
An endless parade of parties and cotillions,
Um desfile interminável de festas e cotilhões,
yachts and polo matches.
iates e partidas de polo.
Always the same narrow people,
Sempre as mesmas pessoas estreitas,
the same mindless chatter.
a mesma conversa sem sentido.
I felt like I was standing at a great precipice
Eu me senti como se estivesse em um grande precipício
with no one to pull me back,
sem ninguém para me puxar de volta,
no one who cared or even noticed.
ninguém que se importasse ou sequer percebesse.
Trudy.
Trudy.
Trudy.
Trudy.
Trudy.
Trudy.
Judy.
Judy.
Judy.
Judy.
Really?
Realmente?
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
