Vin Diesel Diz “Eu Sou Groot” Em Várias Línguas

Vin Diesel Diz “Eu Sou Groot” Em Várias Línguas
02:42

My character's name is Groot.

O nome do meu personagem é Groot.

My character's name is Groot, and...

O nome do meu personagem é Groot, e...

You only can say three words.

Você só pode dizer três palavras.

He only says, I am Groot.

Ele apenas diz: Eu sou Groot.

I am Groot.

Eu sou Groot.

Again and again and again and again and again

De novo e de novo e de novo e de novo e de novo

throughout the whole movie.

durante todo o filme.

You have to do it differently, emotionally do it.

Você tem que fazer diferente, fazer emocionalmente.

So if you're happy, you go, I'm Groot.

Então se você estiver feliz, diga: Eu sou Groot.

Yeah, exactly.

Sim, exatamente.

It was very challenging because of that.

Foi muito desafiador por causa disso.

But here's the cool thing.

Mas aqui está o mais legal.

I heard you had to do this in different languages

Ouvi dizer que você teve que fazer isso em diferentes idiomas

for when the movie goes worldwide.

para quando o filme for lançado mundialmente.

First time I ever did a movie in multiple languages.

Primeira vez que fiz um filme em vários idiomas.

I want to see if I'll test you and just see if you remember

Quero ver se vou testar você e ver se você lembra

how to do it in the languages.

como fazer isso nos idiomas.

Ready?

Preparar?

French.

Francês.

"Je suis... groute."

"Je suis... grute."

"Ha, ha, ha, ha, ha!"

"Há, há, há, há, há!"

Correct!

Correto!

"Je suis content."

"Je suis contente."

"No, groute."

"Não, argamassa."

Spanish.

Espanhol.

"Soy Groot."

"Sou grande."

See how your voice went deeper for that one.

Veja como sua voz ficou mais grave nessa.

I know. It was serious.

Eu sei. Era sério.

Yeah, because the first one, you were like,

Sim, porque no primeiro você ficou tipo,

"Je suis Groot." And then you were like...

"Je suis Groot." E então você ficou tipo...

"You're right. Soy Groot."

"Você está certo. Soy Groot."

"It's true. It's not fair. It's not fair."

"É verdade. Não é justo. Não é justo."

"Mandarin."

"Mandarim."

Mm, that's the trickier one.

Hum, essa é a mais complicada.

Well, they don't say...

Bem, eles não dizem...

"D'vin Mandarin."

"D'vin Mandarim."

"Woo she galoot."

"Uau, ela é uma louca."

That's the best right there.

Isso é o melhor.

I want to show you another clip.

Quero mostrar outro clipe.

Here's Vin Diesel as Ruth in Guardians of the Galaxy.

Aqui está Vin Diesel como Ruth em Guardiões da Galáxia.

Take a look at this.

Dê uma olhada nisso.

You see it?

Você vê isso?

Yeah.

Sim.

There's a Quarnix battery behind it.

Há uma bateria Quarnix atrás dele.

Purplish box, green wires.

Caixa roxa, fios verdes.

To get into that watch tower, I definitely need it.

Para entrar naquela torre de vigia, eu definitivamente preciso dela.

How are we supposed to do that?

Como vamos fazer isso?

Well, supposedly, these bald bodies find you attractive,

Bem, supostamente, esses corpos carecas acham você atraente,

so maybe you can work out some sort of trade.

então talvez você possa fazer algum tipo de troca.

You must be joking.

Você deve estar brincando.

No, I really heard they find you attractive.

Não, eu realmente ouvi dizer que eles acham você atraente.

Look, it's 20 feet up in the air,

Olha, está a 6 metros de altura,

and it's in the middle of the most heavily guarded part

e fica no meio da parte mais bem guardada

of the prison.

da prisão.

It's impossible to get up there without being seen.

É impossível chegar lá sem ser visto.

I got one plan, and that plan requires a frickin' Quarnix battery, so figure it out!

Eu tenho um plano, e esse plano requer uma maldita bateria Quarnix, então descubra!

Can I get back to it? Thanks.

Posso voltar a isso? Obrigado.

Now, this is important.

Agora, isso é importante.

Once the battery is removed, everything is gonna slam into emergency mode.

Depois que a bateria for removida, tudo entrará em modo de emergência.

Once we have it, we gotta move quickly.

Quando o tivermos, temos que agir rápido.

So you definitely need to get that last.

Então você definitivamente precisa pegar esse último.

Or we could just get it first and improvise.

Ou poderíamos simplesmente pegá-lo primeiro e improvisar.

There you go.

Pronto.

Vin Diesel,

Vin Diesel,

Guardians of the Galaxy is in theaters

Guardiões da Galáxia está nos cinemas

and IMAX 3D on Friday.

e IMAX 3D na sexta-feira.

Check it out.

Confira.

Expandir Legenda

Divirta-se e Aprenda Inglês com: Vin Diesel Diz “Eu Sou Groot” Em Várias Línguas. Tradução com Legendas em Inglês e Português.

Vídeos Relacionados