Um Maluco No Pedaço: Sua Irmã Mais Nova, Cara!

Um Maluco No Pedaço: Sua Irmã Mais Nova, Cara!
01:01

I'm telling you, she wants me.

Estou lhe dizendo, ela me quer.

She senses my raw animal power

Ela sente meu poder animal bruto

and is incapable of turning away.

e é incapaz de se afastar.

She senses that big, wet, nasty blob of mayonnaise on your cheek

Ela sente aquela grande, molhada e desagradável gota de maionese na sua bochecha

and she can't eat until you wipe it off.

e ela não pode comer até que você limpe.

Oh.

Oh.

So, yeah, you seen Ashley today?

Então, sim, você viu a Ashley hoje?

No.

Não.

Me neither. I wonder where she at.

Eu também não. Gostaria de saber onde ela está.

I don't know and I don't care.

Não sei e não me importa.

As long as you didn't try to sit with me again.

Contanto que você não tente sentar comigo novamente.

It's kind of hard to impress the honeys

É meio difícil impressionar as gatinhas

when your baby sister's blowing bubbles in your milk.

quando sua irmãzinha sopra bolhas no seu leite.

Wow.

Uau.

Will, check out the talent.

Will, olha o talento.

She's cool.

Ela é legal.

She's hot.

Ela é gostosa.

She's...

Ela é...

Your baby sister, man!

Sua irmãzinha, cara!

Aww!

Ah!

Expandir Legenda

Divirta-se e Aprenda Inglês com: Um Maluco No Pedaço: Sua Irmã Mais Nova, Cara!. Tradução com Legendas em Inglês e Português.

Vídeos Relacionados