Monica and Friends in...
Mônica e seus amigos em...
Warzone!
Zona de guerra!
Ah, look, it's raining!
Ah, olha, está chovendo!
It's beautiful!
É lindo!
I don't like the rain, of course.
Não gosto da chuva, é claro.
But I always get such a warm and safe feeling
Mas sempre tenho uma sensação tão calorosa e segura
when it starts to rain and I'm here indoors.
quando começa a chover e eu estou aqui dentro.
Ha ha!
Há há!
Ha ha!
Há há!
Inside my house, there's nothing that can reach me.
Dentro da minha casa não há nada que possa me atingir.
I can hop around here, over there, with no fear.
Posso pular aqui e ali sem medo.
And do you know what the best part is?
E sabe qual é a melhor parte?
Huh-huh?
Hein-hein?
Rainy day pastries!
Doces para dias chuvosos!
Mmm!
Hummm!
I'm not like Maggie, but I do love them so.
Não sou como a Maggie, mas eu os amo muito.
Ha ha ha!
Ha ha ha!
And my mom fries up delicious pastries whenever it's cold
E minha mãe frita pastéis deliciosos sempre que está frio
and it starts to rain.
e começa a chover.
Uh...
Uh...
Are you already frying those pastries I love so much, Mommy dear?
Você já está fritando aqueles pastéis que eu tanto amo, mamãe querida?
Huh? Uh-huh.
Hein? Aham.
No, I'm running around like crazy to stop these annoying leaks.
Não, estou correndo como um louco para parar esses vazamentos irritantes.
Oh, right.
Ah, certo.
Oh, there's leaks?
Ah, tem vazamentos?
There's water leaks here in the house?
Tem vazamento de água aqui em casa?
No, that's not possible!
Não, isso não é possível!
Oh, no, not inside of my sacred temple of safety,
Ah, não, não dentro do meu sagrado templo de segurança,
warm, and love.
quente e amor.
Oh, really?
Oh sério?
I'll have you know that the one who ruined this temple
Quero que você saiba que aquele que destruiu este templo
was you, young man.
era você, rapaz.
Me?
Meu?
B-b-b-b-how, Mom?
Bbbb-como, mãe?
How, Mom?
Como, mãe?
By kicking the ball onto the roof.
Chutando a bola para o telhado.
You knocked many tiles off the roof.
Você derrubou muitas telhas do telhado.
Oh, well, then I'll let you take
Ah, bem, então vou deixar você pegar
care of all of your chores that you need to do,
cuidar de todas as suas tarefas que você precisa fazer,
and I won't get in your way at all, OK?
e eu não vou atrapalhar você de jeito nenhum, ok?
Oh, how did you even do that?
Ah, como você fez isso?
You can take these pots and plastic buckets
Você pode pegar esses potes e baldes de plástico
and place them all around the house.
e colocá-los por toda a casa.
Aw, geez.
Ah, nossa.
And there goes my happiness right down the whole train,
E lá se vai minha felicidade por todo o trem,
just like, like, uh...
tipo, tipo, uh...
Huh? Whoa.
Hein? Uau.
Oh.
Oh.
Oh.
Oh.
Whoa.
Uau.
Oh.
Oh.
Ah!
Ah!
Uh, uh, uh, uh, uh, that was way too close.
Uh, uh, uh, uh, uh, isso foi por pouco.
Oh, if I hadn't dodged it, it would have been goodbye smudge.
Ah, se eu não tivesse desviado, teria sido adeus, mancha.
Oh, and what now?
Ah, e agora?
How am I supposed to go anywhere near that flood?
Como é que eu vou chegar perto daquela enchente?
I know!
Eu sei!
Why don't I call the firefighters?
Por que não chamo os bombeiros?
It's an emergency!
É uma emergência!
Out of the way!
Saiam do caminho!
Courage!
Coragem!
Good!
Bom!
Strength!
Força!
And heart!
E coração!
Go, little firefighters!
Vamos, pequenos bombeiros!
Oh, you're almost there!
Ah, você está quase lá!
Aha! There you go! Am I a hero or what?
Aha! Pronto! Sou um herói ou não?
I'm ready for my medal! Any pictures?
Estou pronto para receber minha medalha! Alguma foto?
Smudge! What are you doing just standing there, huh?
Mancha! O que você está fazendo aí parado, hein?
The water is starting to get in here from under the door!
A água está começando a entrar por baixo da porta!
Invasion! The enemies are coming in!
Invasão! Os inimigos estão chegando!
Have courage, my faithful warriors!
Tenham coragem, meus fiéis guerreiros!
Don't let the invaders inside!
Não deixe os invasores entrarem!
We must contain their advances!
Temos que conter seus avanços!
Aha!
Ah!
You can't handle this, you ugly evil monsters!
Vocês não conseguem lidar com isso, seus monstros feios e malignos!
Splash!
Respingo!
Splash, splash, splash.
Salpicos, salpicos, salpicos.
You shouldn't have messed with me,
Você não deveria ter mexido comigo,
the king of the castle.
o rei do castelo.
Cloppity cloppity cloppity cloppity cloppity cloppity
Cloppity cloppity cloppity cloppity cloppity cloppity
cloppity, ah!
cloppity, ah!
Who left the window open?
Quem deixou a janela aberta?
Oh.
Oh.
Choo choo choo choo choo choo choo choo choo choo choo
Chu chu chu chu chu chu chu chu chu chu chu chu cho
choo choo choo choo choo choo choo choo choo choo choo
choo choo choo choo choo choo choo choo choo choo choo
choo choo choo choo choo choo choo choo choo choo choo choo
choo choo choo choo choo choo choo choo choo choo choo choo
Uh-huh!
Ahã!
Wing, wing, wing, wing, wing, wing, wing, wing, wing!
Asa, asa, asa, asa, asa, asa, asa, asa, asa!
Hehehehehehe!
Hehehehehehe!
Uh-oh! Uh-oh!
Ah, não! Ah, não!
End of the line!
Fim da linha!
Now's the moment you've been training for!
Agora é o momento para o qual você estava treinando!
Uh-oh!
Ah não!
Wait for the perfect moment to...
Espere o momento perfeito para...
sue!
processar!
Hehehehe!
Hehehehe!
Choo-choo-choo-choo!
Chu-chu-chu-chu!
And clap!
E bata palmas!
Activate the energy field!
Ative o campo energético!
Wop! Wop! Wop-wop-wop-wop!
Uau! Uau! Uau-uau-uau-uau!
Ah-ah!
Ah-ah!
Woo-woo-woo!
Uau-uau-uau!
Woo-woo-woo-woo!
Uau-uau-uau-uau!
Woo!
Uau!
Boom! Boom, boom, boom, boom, boom!
Bum! Bum, bum, bum, bum, bum!
Surprise!
Surpresa!
And now it's time for the best part.
E agora é hora da melhor parte.
Woo-hoo!
Uhuu!
Woo-hoo!
Uhuu!
Wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop!
Uau, uau, uau, uau, uau, uau, uau, uau, uau, uau!
Ah!
Ah!
Wait, what?
Espera, o quê?
Oh!
Oh!
Oh no, I'm falling right into a minefield!
Ah não, estou caindo em um campo minado!
Oh!
Oh!
Ooh, and now what?
Ah, e agora?
Oh, how will I get out of here?
Ah, como vou sair daqui?
Oh!
Oh!
Captain, we've been surrounded.
Capitão, fomos cercados.
Jeez, now what?
Nossa, e agora?
Oh.
Oh.
Oh!
Oh!
Oh, it's the end.
Ah, é o fim.
Oh!
Oh!
Help me, please!
Me ajude, por favor!
Please!
Por favor!
Oh, Smudge, are you okay?
Ah, Smudge, você está bem?
Mommy, take me out of here, please!
Mamãe, me tire daqui, por favor!
Oh, my honey, what happened?
Oh, meu querido, o que aconteceu?
Water! Oh, there's water all over the house!
Água! Ah, tem água por toda a casa!
We're surrounded! There's nowhere for us to escape!
Estamos cercados! Não temos para onde escapar!
Oh, you poor thing!
Ah, coitadinho!
I never thought that you would be so scared!
Nunca pensei que você ficaria tão assustado!
Why don't we do this?
Por que não fazemos isso?
I'll give you a few more umbrellas,
Vou te dar mais alguns guarda-chuvas,
and you stay right there safely,
e você fica ali em segurança,
and your mommy will take care of all the lakes, okay?
e sua mamãe vai cuidar de todos os lagos, ok?
Okay.
OK.
Only my mommy could make me feel so safe and sound.
Somente minha mamãe poderia me fazer sentir tão segura e protegida.
With all of that heavy rain pouring outside and, huh?
Com toda essa chuva forte caindo lá fora e, hein?
Yeah, what she said, no!
Sim, o que ela disse, não!
Oh!
Oh!
Uh-oh.
Ah não.
Huh.
Huh.
Believe me, little buddy, it's so much safer in here.
Acredite em mim, amiguinho, é muito mais seguro aqui.
Back in there, it's like a real life war zone.
Lá dentro, é como uma zona de guerra de verdade.
Ah!
Ah!
Oh, no!
Oh não!
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
