Glad today keeping it like that boss
Feliz hoje em continuar assim, chefe
Who where we stand
Quem somos onde estamos
Police sitting on all corners over these parts.
A polícia está em todos os cantos por aqui.
Likely because we've been dropping bodies.
Provavelmente porque estamos abandonando corpos.
Yeah, they do like that.
Sim, eles gostam disso.
But, you know, tomorrow some other nigga
Mas, você sabe, amanhã algum outro negro
will stop a bullet somewhere else
irá parar uma bala em outro lugar
and then they'll go stand on a new spot.
e então eles irão ficar em um novo local.
Boy Marlo closed up shop.
O menino Marlo fechou a loja.
Word is, he holds seven of his packages from there.
Dizem que ele guarda sete de seus pacotes de lá.
He ain't got no crews out here at all.
Ele não tem nenhuma equipe aqui.
How about his avenue corners?
E as esquinas da avenida?
Damn, niggas give up quick, didn't they?
Poxa, esses caras desistem rápido, não é?
Damn, I was just beginning to respect
Poxa, eu estava começando a respeitar
the little motherfucker for showing hard.
o pequeno filho da puta por se mostrar forte.
All right, listen. When them police roll out,
Tudo bem, escutem. Quando a polícia sai,
y'all step in there and take my corners.
Entrem aí e segurem meus cantos.
Lordy, B.
Lordy, B.
Cheese steaks from Bill's.
Bifes com queijo do Bill's.
Nah, I did that Tuesday, man.
Não, eu fiz isso na terça, cara.
Fuck it, then. You pick.
Então, foda-se. Você escolhe.
Nah, fuck me.
Não, foda-se.
What?
O que?
I'm opening the truck.
Estou abrindo o caminhão.
What about him?
E ele?
I think I locked him up.
Acho que o prendi.
Yeah?
Sim?
Yeah, Avon, what's his face?
Sim, Avon, qual é a cara dele?
Big player from the projects.
Grande jogador dos projetos.
He's the target on that detail
Ele é o alvo desse detalhe
I worked a couple of years back.
Trabalhei alguns anos atrás.
The one I told you about.
Aquele que eu te contei.
Motherfucker's out already.
O filho da puta já saiu.
Wow, what'd he pull?
Uau, o que ele fez?
Oh, six, eight years.
Ah, seis, oito anos.
Who the fuck can remember?
Quem diabos consegue se lembrar?
And he's out in two?
E ele sai em dois?
Maybe I got the years wrong.
Talvez eu tenha errado os anos.
My point is, guy's an asshole.
O que quero dizer é que o cara é um babaca.
Locked him up, it's over.
Prenderam ele, acabou.
Pit beef from the market.
Carne bovina de poço do mercado.
See, now you're thinking like police.
Veja, agora você está pensando como um policial.
7-9-8-K-K, I'm on my way.
7-9-8-KK, estou a caminho.
Back so soon?
De volta tão cedo?
Thought you guys had enough of our happy district yesterday.
Achei que vocês já tinham se cansado do nosso bairro feliz ontem.
Just need a favor.
Só preciso de um favor.
Lester wants you to scoop up any discarded cell phones you find on Boxdale Corners.
Lester quer que você recolha qualquer celular descartado que encontrar em Boxdale Corners.
On Boxdale's license plates? Tag numbers and all?
Nas placas do Boxdale? Números de identificação e tudo?
Whatever, sure.
Tanto faz, claro.
I saw a big man riding in a truck the other day.
Eu vi um homem grande andando em um caminhão outro dia.
I mean, I miss the tags, but if I see him again...
Quer dizer, sinto falta das etiquetas, mas se eu o vir de novo...
Stringer?
Longarina?
No, the other guy.
Não, o outro cara.
What other guy?
Que outro cara?
Big boy, the one we locked up.
Garotão, aquele que prendemos.
Avon.
Avon.
Avon Boxdale?
Avon Boxdale?
Jesus, Herc. He's at Jessup.
Jesus, Herc. Ele está em Jessup.
Now for four or five at least.
Agora, pelo menos quatro ou cinco.
What, we all look alike to you?
O quê, todos nós parecemos iguais para você?
If you don't believe me, then fuck it.
Se você não acredita em mim, então dane-se.
No fucking way.
De jeito nenhum.
Lester?
Lester?
Lieutenant, you gotta see this.
Tenente, você tem que ver isso.
Big joke.
Grande piada.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
