The Last Of Us: A Filha De Joel Morre

The Last Of Us: A Filha De Joel Morre
05:17

Sarah.

Sara.

Stay right there. Don't move.

Fique aí. Não se mova.

Tommy, you okay?

Tommy, você está bem?

Yeah. Okay.

Sim. Certo.

I love you.

Eu te amo.

Don't look.

Não olhe.

Hey, look at me!

Ei, olha pra mim!

Okay? Sorry, baby, I know.

Tudo bem? Desculpe, querida, eu sei.

I know, come here.

Eu sei, venha aqui.

Come here, come here.

Vem cá, vem cá.

I got you.

Te peguei.

Are you okay?

Você está bem?

My ankle.

Meu tornozelo.

All right, okay.

Tudo bem, ok.

We gotta get off the street!

Temos que sair das ruas!

Shit!

Merda!

Tommy!

Tommy!

Head of the river. I'll find a way.

Cabeça do rio. Vou encontrar um jeito.

Get her out of here, Jo. Go!

Tire ela daqui, Jo. Vai!

We can't leave him.

Não podemos deixá-lo.

He'll be fine. Can you run?

Ele vai ficar bem. Você consegue correr?

No.

Não.

You keep your eyes on me.

Mantenha seus olhos em mim.

Okay.

OK.

Okay?

OK?

Okay. You don't look anywhere else.

Certo. Não olhe para outro lugar.

Come on.

Vamos.

It's okay, baby.

Está tudo bem, querida.

You're safe.

Você está seguro.

Don't move!

Não se mova!

My daughter's hurt. Her ankle.

Minha filha está machucada. O tornozelo dela.

Stop right there!

Pare aí mesmo!

Okay.

OK.

Easy now.

Calma agora.

We're not sick.

Não estamos doentes.

I got two civilians by the river.

Encontrei dois civis perto do rio.

One of them injured.

Um deles ficou ferido.

Ankle.

Tornozelo.

Your uncle told me.

Seu tio me contou.

We're gonna get you somewhere safe first.

Primeiro, vamos levar você para um lugar seguro.

Don't go back for him, okay?

Não volte para buscá-lo, ok?

Okay. Okay.

Certo. Certo.

I'm sorry, repeat.

Desculpe, repita.

Hey, no one told you to move.

Ei, ninguém mandou você se mudar.

Yes, sir.

Sim, senhor.

Yes, sir.

Sim, senhor.

Yes, sir.

Sim, senhor.

We're not sick.

Não estamos doentes.

Sir, we are not sick!

Senhor, não estamos doentes!

I'm sorry.

Desculpe.

Please, stop.

Por favor, pare.

No.

Não.

No, no, no, no.

Não, não, não, não.

Shh, shh, shh.

Psiu, psiu, psiu.

OK.

OK.

You're OK.

Você está bem.

Move your hand, baby.

Mova sua mão, querida.

Move your hand.

Mova sua mão.

No!

Não!

I know, baby.

Eu sei, querida.

I know, I know, I know, I know.

Eu sei, eu sei, eu sei, eu sei.

I know it hurts.

Eu sei que dói.

All right.

Tudo bem.

Down, down, down, down, down.

Para baixo, para baixo, para baixo, para baixo, para baixo.

Come on, baby.

Vamos, querida.

You're OK.

Você está bem.

I know, I know, I know, I know, baby.

Eu sei, eu sei, eu sei, eu sei, querida.

I know, I know.

Eu sei, eu sei.

I know this hurts.

Eu sei que isso dói.

You're gonna be okay. All right?

Você vai ficar bem. Tudo bem?

Baby. Baby. Baby, listen to me.

Querida. Querida. Querida, escuta-me.

I gotta get you up. Okay?

Preciso te levantar. Ok?

I gotta get you up. All right?

Tenho que te levantar. Tudo bem?

You come on. You come on.

Você vem. Você vem.

I know, baby. I know, I know, I know, I know, I know, I know.

Eu sei, baby. Eu sei, eu sei, eu sei, eu sei, eu sei, eu sei.

Tommy, help me!

Tommy, me ajude!

Joe.

João.

Come on, baby girl.

Vamos, menina.

Come on, baby girl. I gotta get you up.

Vamos, menina. Tenho que te levantar.

Come on. Come on, wake up.

Vamos. Vamos, acorde.

Come on, baby girl.

Vamos, menina.

Come on. Come on.

Vamos lá. Vamos lá.

Come on, please.

Vamos, por favor.

you

você

Expandir Legenda

Divirta-se e Aprenda Inglês com: The Last Of Us: A Filha De Joel Morre. Tradução com Legendas em Inglês e Português.

Vídeos Relacionados