Hi guys, I'm Richie.
Olá, pessoal, eu sou o Richie.
We know who you are.
Nós sabemos quem você é.
What? No chopper?
O quê? Não tem helicóptero?
My dad hardly ever lets me take the helicopter to school.
Meu pai quase nunca me deixa ir de helicóptero para a escola.
Oh, no chopper to go to school.
Ah, não tem helicóptero para ir à escola.
So what are you doing here?
Então o que você está fazendo aqui?
Well, I was wondering if maybe I can play with you guys.
Bom, eu estava pensando se talvez eu pudesse jogar com vocês.
Play?
Jogar?
I don't think this is such a good idea.
Não acho que seja uma boa ideia.
Okay.
OK.
Not!
Não!
Come on, let me hit.
Vamos, deixa eu bater.
Forget it. You probably couldn't even hit a beach ball.
Esqueça. Você provavelmente nem conseguiria rebater uma bola de praia.
I could hit it off of you.
Eu poderia te dar uma surra.
Ooh!
Ah!
You think you're so hot.
Você acha que é muito gostosa.
Put your money where your mouth is.
Coloque seu dinheiro naquilo que diz.
You mean bet?
Você quer dizer apostar?
Yeah. Five says she puts you away.
Sim. Cinco diz que ela vai te prender.
Five? How about ten?
Cinco? Que tal dez?
Okay, seems a little steep, but ten thousand it is.
Ok, parece um pouco caro, mas são dez mil.
No, no, no. Not ten thousand. Ten dollars.
Não, não, não. Não dez mil. Dez dólares.
Oh, ten dollars. Okay.
Ah, dez dólares. Certo.
I can beat this guy.
Eu posso vencer esse cara.
Who are McDonald's with this money?
Quem é o McDonald's com esse dinheiro?
I need a few bucks.
Preciso de alguns trocados.
Tosto.
Tosto.
No problem.
Sem problemas.
Mr. Fancy Pants over there's going down.
O Sr. Calças Elegantes ali vai cair.
Master Ritchie, I do think it unseemly in the extreme
Mestre Ritchie, eu acho isso extremamente indecoroso
for you to take these... these children's money.
para você pegar o dinheiro dessas crianças.
Hey, what are you doing?
Ei, o que você está fazendo?
Asking the old guy for batting tips?
Pedindo dicas de rebatidas ao velho?
Get a touchdown, Master Ritchie.
Marque um touchdown, Mestre Ritchie.
Come on, Gloria, right over the plate.
Vamos, Glória, bem em cima do prato.
Strike him out, Gloria!
Elimine-o, Gloria!
Come on, Gloria!
Vamos, Glória!
Hey, badda, badda, badda, easy money.
Ei, badda, badda, badda, dinheiro fácil.
Come on.
Vamos.
Strike him out!
Elimine-o!
You got it, Gloria!
Você conseguiu, Glória!
Fire it in there.
Atire ali.
This is a piece of cake.
Isso é moleza.
Good job.
Bom trabalho.
You got the money in the bag.
Você tem o dinheiro na bolsa.
Let's go.
Vamos.
Come on.
Vamos.
Burn it in!
Queime tudo!
Turn it down!
Abaixe o volume!
Ah! Yes!
Ah! Sim!
Yes!
Sim!
Yes! Yes!
Sim! Sim!
Yes!
Sim!
Lucky spring, I guess.
Primavera de sorte, eu acho.
Listen, I was wondering if maybe you guys can come over to my house and...
Escute, eu estava pensando se vocês poderiam vir até minha casa e...
Kiwi, give him the money.
Kiwi, dê o dinheiro a ele.
I don't want your money.
Não quero seu dinheiro.
I said take it. You don't belong here.
Eu disse para você pegar. Você não pertence a este lugar.
Truly a prodigious blow, Master Richard.
Realmente um golpe prodigioso, Mestre Richard.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
