Well, I suppose...
Bem, eu suponho...
It'll take more than a little swim to stop you from being a Pokémon Master.
Será preciso mais do que um pequeno mergulho para impedir que você se torne um Mestre Pokémon.
Mm-hmm.
Hum-hum.
I guess you're right.
Acho que você está certo.
One little swim's gotta be okay.
Um pequeno mergulho deve ser suficiente.
Hooray!
Viva!
My plan worked perfectly.
Meu plano funcionou perfeitamente.
Sounds like it's been decided, then.
Parece que já foi decidido, então.
Preparing to change course.
Preparando-se para mudar de curso.
Hard to port!
Difícil de transportar!
Ah! Wingar!
Ah, Wingar!
Portress.
Porteira.
It's coming into view!
Está aparecendo!
Hey, did you have a good nap?
Ei, você tirou uma boa soneca?
Look, we're going to take a break and go swimming on that island.
Olha, vamos fazer uma pausa e nadar naquela ilha.
That'll be fun, right, pal?
Vai ser divertido, não é, amigo?
Be good!
Seja bom!
This must be a totally secret location.
Este deve ser um local totalmente secreto.
It's the kind of place where pirates would want to come here
É o tipo de lugar onde os piratas gostariam de vir
and bury all their treasures in the sand.
e enterrar todos os seus tesouros na areia.
Bingo!
Bingo!
Excuse me, what's the name of this island
Com licença, qual é o nome desta ilha?
that we're headed toward?
para onde estamos caminhando?
This island has no name and you won't find it on any map.
Esta ilha não tem nome e você não a encontrará em nenhum mapa.
I found it by chance long ago when I was just a young sailor
Eu o encontrei por acaso há muito tempo, quando eu era apenas um jovem marinheiro
out on my own for the first time.
saindo sozinha pela primeira vez.
I sneak out here every now and again just for fun.
De vez em quando dou uma escapadinha aqui só para me divertir.
But would you believe that when I'm not at sea,
Mas você acredita que quando não estou no mar,
I forget about this place entirely.
Eu me esqueço completamente deste lugar.
Bingo!
Bingo!
Ta-da!
Tchau!
Hey, when did you get that swimsuit, May?
Ei, quando você comprou esse maiô, May?
I bought it in Rustboro City because I'm better at planning ahead than you guys.
Comprei em Rustboro City porque planejo melhor do que vocês.
Guess I'll go in first.
Acho que vou entrar primeiro.
Come on in, guys.
Entrem, rapazes.
Coming through.
Passando.
Hey.
Ei.
Here.
Aqui.
Stop.
Parar.
Ha ha ha ha ha ha!
Há há há há há há!
Hey, let's go in too!
Ei, vamos entrar também!
Yeah, sounds good!
Sim, parece bom!
So who's up for going swimming?
Então, quem está a fim de nadar?
Oh, Torchic!
Ah, Torchic!
Being a fire Pokémon,
Sendo um Pokémon de fogo,
guess it wants to stay on the boat!
Acho que ele quer ficar no barco!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Uh, uh...
É, é...
Ah, Sharpedo!
Ah, Sharpedo!
Wingo!
Wingo!
Where did they come from?
De onde eles vieram?
Help, Mr. Bridey!
Socorro, Sr. Bridey!
Go, Pico!
Vai, Pico!
Stay calm and each grab a hold of Pico's legs!
Fiquem calmos e cada um segure as pernas do Pico!
Sharpedo!
Sharpedo!
Sharpedo!
Sharpedo!
J-Lo, help him out!
J-Lo, ajude-o!
Sharpedo!
Sharpedo!
Shar-Pee-Doh!
Shar-Pi-Doh!
Be careful!
Tome cuidado!
Shar-Pee-Doh have a unique trait they can use called rough skin!
Shar-Pee-Doh tem uma característica única que eles podem usar: pele áspera!
Oh, so this is Shar-Pee-Doh's rough skin, huh?
Ah, então essa é a pele áspera do Shar-Pee-Doh, hein?
It feels kinda like sandpaper and works pretty good.
Parece uma lixa e funciona muito bem.
Hurts!
Machuca!
Okay, Pikachu, thunderbolt!
Ok, Pikachu, raio!
Alright, now's the time!
Tudo bem, agora é a hora!
Ah! Ah! Ah! Ah!
Ah! Ah! Ah! Ah!
Ah!
Ah!
That was close.
Essa foi por pouco.
Are you two gonna be okay?
Vocês dois vão ficar bem?
Bingo!
Bingo!
Sure. Anyone else for a swim?
Claro. Mais alguém quer nadar?
Huh?
Huh?
Hey, you! This swimsuit was brand new and very expensive!
Ei, você! Este maiô era novo e muito caro!
How dare you put a rip in it!
Como você ousa rasgá-lo!
Charge!
Cobrar!
Ah!
Ah!
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda