Pokémon: Beartic Vs. Krokorok | Destinos Rivais De Pokémon: Preto E Branco
Crocoroc, you were waiting for this battle, weren't you?
Crocoroc, você estava esperando por essa batalha, não estava?
Make it worth the wait!
Faça valer a pena a espera!
Crocoroc!
Crocoroc!
Stone Edge, go!
Lâmina de Pedra, vai!
Crocoroc!
Crocoroc!
Icicle Crash!
Colisão de Gelo!
Crocoroc!
Crocoroc!
They used Icicle Crash as a defense!
Eles usaram Colisão de Gelo como defesa!
Crocoroc, use Crunch!
Crocoroc, use Triturar!
All right!
Certo!
Bear-tick Ice Punch!
Beartic, Soco Congelante!
Croco-Rock smelt!
Crocoroc foi atingido!
Now what do you do, Ash?
E agora, Ash?
Use Bride!
Use Paciência!
Oh no, this could mean huge damage!
Ah não, isso pode causar um grande dano!
Croco-Rock Dodge!
Crocoroc, desvia!
X-E-U!
X-E-U!
Jump Croco-Rock!
Pula, Crocoroc!
You got it off!
Conseguiu se livrar!
Ah, well done.
Ah, muito bem.
Now use Stone Edge!
Agora use Lâmina de Pedra!
It's a hit!
Acertou!
Becca!
Beartic!
That was super effective!
Isso foi super efetivo!
But it's not over yet.
Mas ainda não acabou.
Crocoroc's really tired.
Crocoroc está realmente cansado.
Now let's finish this up with Dig!
Agora vamos terminar com Cavar!
Grrr!
Grrr!
Grab Crocoroc!
Agarra o Crocoroc!
Grrr!
Grrr!
Now throw it!
Agora joga!
Grrr!
Grrr!
Crocoroc, no!
Crocoroc, não!
Crocoroc! Incredible!
Crocoroc! Incrível!
Even while being attacked,
Mesmo sendo atacado,
Beartic looks for a chance to counter.
Beartic procura uma chance para contra-atacar.
Excellent!
Excelente!
Grrr!
Grrr!
Grrr!
Grrr!
Croco.
Croco.
Now that's what I'm talking about.
É disso que eu estou falando.
Big O!
Grande O!
Bryson, hey, I finally figured out why Crocoroc doesn't want to lose.
Bryson, ei, eu finalmente descobri por que o Crocoroc não quer perder.
Beartic's really strong, so Crocoroc wants to be strong too.
Beartic é muito forte, então Crocoroc quer ser forte também.
Isn't that right?
Não é mesmo?
Croco.
Croco.
And to do that, Crocoroc needs to defeat Beartic right here.
E para isso, Crocoroc precisa derrotar Beartic bem aqui.
That's why we're going to win.
É por isso que vamos vencer.
Crocoroc!
Crocoroc!
Oh, wow, I am so stoked.
Oh, uau, estou muito animado.
As am I.
Eu também.
It's a true blending of battling flavors.
É uma verdadeira mistura de sabores de batalha.
The whole battlefield is infused with Pokémon and Trainer Team Spirit.
Todo o campo de batalha está infundido com o Espírito de Equipe de Pokémon e Treinador.
Very good, Ash.
Muito bem, Ash.
Now use that passion.
Agora use essa paixão.
Just try and defeat us.
Apenas tente nos derrotar.
Roar!
Rugido!
How do we get in there?
Como vamos entrar lá?
Stone Edge.
Lâmina de Pedra.
That'll work.
Isso vai funcionar.
He's smiling!
Ele está sorrindo!
Ash's plan must be fully ripe and ready.
O plano de Ash deve estar totalmente maduro e pronto.
He must have come up with a great idea.
Ele deve ter tido uma ótima ideia.
Like when he beat Rapid Spin with Fire Pledge.
Como quando ele venceu Giro Rápido com Voto de Fogo.
All right!
Certo!
Croc Rock, Stone Edge!
Crocoroc, Lâmina de Pedra!
Icicle Crash!
Colisão de Gelo!
It's Icicle Crash again!
É Colisão de Gelo de novo!
I thought you'd do that.
Eu imaginei que você faria isso.
Now jump, Crocoroc!
Agora pula, Crocoroc!
Rah! Rah! Rah! Rah!
Rah! Rah! Rah! Rah!
Grab some of those stones!
Agarra algumas dessas pedras!
Rah!
Rah!
Now what?
E agora?
But why?
Mas por quê?
It's what Bianca's Emboar did during the club's explosion.
É o que o Emboar da Bianca fez durante a explosão do clube.
Let him have it!
Manda ver!
Ah!
Ah!
Aerial Ace!
Ataque Aéreo!
Rah!
Rah!
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda