Narrator: hello, pocoyo.
Narrador: Olá, Pocoyo.
Hello.
Olá.
Narrator: now, let me guess.
Narrador: agora, deixe-me adivinhar.
You're going to play catch.
Você vai brincar de pega-pega.
Pato, play.
Pato, brinca.
Narrator: no?
Narrador: não?
Oh, come on, pato.
Ah, vamos lá, pato.
It's fun.
É divertido.
Ball squeaking
Bola rangendo
Hmm, looks like pato really doesn't want to play catch.
Hmm, parece que o pato realmente não quer brincar de pega-pega.
Quacking
grasnando
Well, what do you want to do, pato?
Bom, o que você quer fazer, pato?
Quack!
Quack!
I see, the seesaw.
Entendo, a gangorra.
Maybe you could play ball with pocoyo
Talvez você pudesse jogar bola com o Pocoyo
And go on the seesaw afterwards.
E depois vá na gangorra.
Oh, you'll only play on the seesaw.
Ah, você só vai brincar na gangorra.
Quack!
Quack!
Trumpets
Trombetas
Oh, hi, elly.
Olá, Elly.
Giggles
Risadas
Play?
Jogar?
Narrator: looks like pocoyo's found someone
Narrador: parece que o pocoyo encontrou alguém
To play with after all.
Para brincar, afinal.
Now, don't look so gloomy, pato.
Não fique tão triste, meu chapa.
You can go and play with them, you know.
Você pode ir brincar com eles, sabia?
No?
Não?
You're just going to sit and sulk, are you?
Você vai ficar sentado e de mau humor, não é?
That doesn't look like much fun by yourself.
Isso não parece muito divertido sozinho.
Can you tell pato
Você consegue dizer pato
How many people it takes to play on the seesaw?
Quantas pessoas são necessárias para brincar na gangorra?
Kids: two.
Crianças: duas.
You need two people.
Você precisa de duas pessoas.
Narrator: yeah, that's right.
Narrador: sim, é isso mesmo.
The thing about seesaws is that you really need a friend
A questão sobre gangorras é que você realmente precisa de um amigo
To get any fun out of them.
Para tirar alguma diversão delas.
Quacking
grasnando
What's that, pato?
O que é isso, pato?
You say you've got a friend?
Você disse que tem um amigo?
The perfect friend?
O amigo perfeito?
Who?
Quem?
But, but that's just a machine.
Mas, mas isso é apenas uma máquina.
I see.
Eu vejo.
That button turns it on.
Esse botão liga.
Whirring
zumbindo
Goodness!
Bondade!
Pato, that machine made another you.
Pato, aquela máquina fez outro você.
Quacking
grasnando
It looks as if you really have found
Parece que você realmente encontrou
The perfect friend, pato...
O amigo perfeito, pato...
Someone just like you.
Alguém como você.
Quack! quack!
Quack! Quack!
Bonk!
Bonk!
Both quack laughing
Ambos grasnam rindo
Bonk!
Bonk!
Quack! quack!
Quack! Quack!
Oh, dear.
Oh céus.
You two want to play with the same thing.
Vocês dois querem brincar com a mesma coisa.
Another pato?
Outro pato?
What will you two play?
O que vocês dois vão tocar?
This seems more...
Isso parece mais...
Like it?
Gostou?
Hmm...
Hum...
Quacking
grasnando
You're right.
Você tem razão.
These patos didn't make such good friends after all.
Afinal, esses patos não fizeram bons amigos.
Maybe this one will be perfect.
Talvez esta seja perfeita.
Aha.
Ah-há.
Watering flowers, a favorite pursuit.
Regar flores, uma atividade favorita.
That pato likes watering as much as you do.
Esse pato gosta de regar tanto quanto você.
Quacking
grasnando
Both quacking
Ambos grasnando
A joke, ha-ha! wonderful!
Uma piada, ha-ha! maravilhoso!
Oh...
Oh...
Oh, I suppose that pato
Ah, eu suponho que pato
Has heard your joke before, pato.
Já ouviu sua piada antes, pato.
Nonsense words over tv
Palavras sem sentido na TV
Quacking
grasnando
It seems this pato
Parece que esse pato
Wants to watch your other favorite channel.
Quer assistir seu outro canal favorito.
Another pato?
Outro pato?
Oh, dear.
Oh céus.
The pato copy has copied himself.
A cópia do pato copiou a si mesmo.
Pato, is this machine really helping you get what you want?
Pato, essa máquina realmente está te ajudando a conseguir o que você quer?
You say those other patos are selfish?
Você diz que os outros patos são egoístas?
They only want to play their way?
Eles só querem jogar do jeito deles?
Shrieks
Gritos
Oh, dear.
Oh céus.
Oh, perhaps this machine wasn't the best idea after all.
Ah, talvez essa máquina não tenha sido a melhor ideia, afinal.
Trumpets
Trombetas
Pocoyo, elly, pato has, um, well, a slight problem here.
Pocoyo, Elly, Pato tem, hum, bem, um pequeno problema aqui.
Can any of you tell pocoyo and elly
Alguém de vocês pode contar ao Pocoyo e à Elly
Where to look to see the problem?
Onde procurar para ver o problema?
Kids: behind you.
Crianças: atrás de você.
Look behind you.
Olhe para trás.
Narrator: patos everywhere!
Narrador: patos por todo lado!
Oh, they're out of control!
Ah, eles estão fora de controle!
Quacking
grasnando
What can we do?
O que podemos fazer?
Think, think, think, think, think.
Pense, pense, pense, pense, pense.
You've got an idea?
Você tem uma ideia?
Oh, do hurry. oh, please hurry.
Ah, apresse-se. Ah, por favor, apresse-se.
Quick, quick.
Rápido, rápido.
The machine, of course!
A máquina, é claro!
Oh, dear.
Oh céus.
Do you think pocoyo should press the button
Você acha que o Pocoyo deveria apertar o botão
To turn the machine off?
Para desligar a máquina?
Kids: yes, push the button.
Crianças: sim, apertem o botão.
Quick, quick!
Rápido, rápido!
Narrator: oh, well, that's a relief.
Narrador: Ah, que alívio.
Play?
Jogar?
Quack!
Quack!
Narrator: terrific!
Narrador: fantástico!
Hooray for friends!
Viva os amigos!
Hooray for being different to each other.
Viva por serem diferentes um do outro.
What's this?
O que é isso?
Oh, dear!
Oh céus!
Bye-bye. see you soon!
Tchau, tchau. Até breve!
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda