Hey Bart, Summer's almost here.
Olá Bart, o verão está quase aqui.
Which kind of sprinkler do you like? The one that goes like this...
Que tipo de sprinkler você gosta? Aquele que é assim...
It's the last day of school Milhouse, try to show some dignity.
É o último dia de aula, Milhouse. Tente mostrar alguma dignidade.
I can do anything I want!
Eu posso fazer tudo o que eu quiser!
First I'm gonna take a bath. And then I'm gonna get to bed nice and early, with no TV.
Primeiro vou tomar um banho. E depois vou dormir bem cedo, sem TV.
Welcome to the exotic world of undersea explorer: Bart Simpson.
Bem-vindo ao mundo exótico do explorador submarino: Bart Simpson.
Hey there blimpy boy. Flying through the sky so fancy free.
Olá, garoto blimpy. Voando pelo céu tão livre e extravagante.
the wild and elusive wash cloth.
a toalha selvagem e esquiva.
Call Mr. Plow, that's my name. That name again is Mr. Plow.
Chame de Sr. Plow, esse é meu nome. Esse nome de novo é Sr. Plow.
And then take that and put that in there... and you... ahh...
E então pegue isso e coloque ali... e você... ahh...
What happened?
O que aconteceu?
Uh oh.
Ah, não.
So... Sitting on the bed eh?
Então... Sentado na cama, hein?
Homer, I don't know if I can ever forgive you.
Homer, não sei se algum dia poderei te perdoar.
Please go away.
Por favor, vá embora.
But I learned my lesson. It'll never happen again.
Mas aprendi minha lição. Isso nunca mais vai acontecer.
Honey, the door blew shut.
Querida, a porta se fechou com força.
Oh fine. If that's what you want. You've got it.
Ah, tudo bem. Se é isso que você quer. Você conseguiu.
This scene is getting old man.
Essa cena está ficando velha, cara.
I'm hitting the road.
Estou pegando a estrada.
Maybe I'll drop you a line some day from wherever I wind up in this crazy old world.
Talvez eu te escreva um dia, de onde quer que eu esteja neste velho mundo louco.
And what are your reasons for wanting a little brother.
E quais são seus motivos para querer um irmãozinho?
Think unsexy thoughts. Think unsexy thoughts.
Pense em pensamentos nada sensuais. Pense em pensamentos nada sensuais.
Umm... sex.
Hum... sexo.
That's it. I'm getting out of here.
É isso. Vou sair daqui.
Welcome aboard Mr. Simpson.
Bem-vindo a bordo, Sr. Simpson.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda