Os Simpsons: Homer Faz Com Que Flanders Acredite Que Sua Família Está Morta

Os Simpsons: Homer Faz Com Que Flanders Acredite Que Sua Família Está Morta
2:35

Hens love roosters, geese love ganders, everyone else loves Ned Flanders!

As galinhas adoram galos, os gansos adoram gansos, todo mundo adora Ned Flanders!

Not me!

Eu não!

Ringing in the... Ah! Oh my lord, something horrible has happened!

Tocando no... Ah! Oh meu senhor, algo horrível aconteceu!

Hahaha fooled ya Flanders! Made ya think your family was dead! Hahaha...

Hahaha te enganei Flanders! Te fez pensar que sua família estava morta! Hahaha...

Stop it!

Pare com isso!

Holy Moly...

Caramba...

Oh Neddy, you're tossing, what's the matter?

Oh Neddy, você está se debatendo, qual o problema?

I... I think I hate Homer Simpson.

Eu... eu acho que odeio o Homer Simpson.

Huh!

Huh!

Dear neighbor.

Caro vizinho.

Flanders!

Flandres!

I just wanted to give you this letter. I'll leave now.

Eu só queria te entregar esta carta. Vou embora agora.

I mock your value system. You also appear foolish in the eyes of others.

Eu zombo do seu sistema de valores. Você também parece tolo aos olhos dos outros.

Kids, would you step outside for a second?

Crianças, vocês podem sair um pouco?

Huh... FFFF...

Hein... FFFF...

Why all the black?

Por que todo esse preto?

Why all the pearls? Why all the hair? Why anything?

Por que todas as pérolas? Por que todo o cabelo? Por que qualquer coisa?

You're up to something, aren't you?

Você está tramando algo, não é?

No... I'm just going out to commit certain deeds.

Não... estou apenas saindo para cometer certos atos.

Suckers.

Otários.

Hey Bart, care for a steak?

Ei, Bart, quer um bife?

Sounds scrumptious.

Parece delicioso.

Hehehe... Duddily Doodily.

Hehehe... Duddily Doodily.

That's it, the whole shebang.

É isso, a coisa toda.

Order now any you'll also get sun and run. The sun tan lotion that's also a laxative.

Peça agora e você também ganhará sol e corrida. A loção bronzeadora que também é um laxante.

What an age we live in.

Em que época vivemos!

I had that dream again.

Eu tive aquele sonho novamente.

Oh thank God, it's only Grampa.

Ah, graças a Deus, é só o vovô.

Now what?

E agora?

Say your prayers Simpson.

Diga suas orações, Simpson.

Ahh!

Ahh!

Oh my god, what have I done? I'm a murderer, I'm a murderer. I'm a mur-diddly-urgler.

Oh meu Deus, o que eu fiz? Eu sou um assassino, eu sou um assassino. Eu sou um mur-diddly-urgler.

Expandir Legenda

Divirta-se e Aprenda Inglês com: Os Simpsons: Homer Faz Com Que Flanders Acredite Que Sua Família Está Morta. Tradução com Legendas em Inglês e Português.

Vídeos Relacionados