Apparently earlier this year
Aparentemente no início deste ano
I apparently had a little boy on this show
Aparentemente eu tinha um garotinho nesse show
named Noah Ritter, apparently.
chamado Noah Ritter, aparentemente.
After his interview with a local news station went viral,
Depois que sua entrevista com uma emissora de notícias local se tornou viral,
I knew that I had to meet him.
Eu sabia que tinha que conhecê-lo.
Noah loves dinosaurs, he loves his grandpa,
Noé ama dinossauros, ele ama seu avô,
he loves my production assistant, Robby.
ele ama meu assistente de produção, Robby.
Most of all he loves saying whatever pops into his head.
Acima de tudo, ele adora dizer tudo o que lhe vem à cabeça.
Apparently I've never been on live television before,
Aparentemente eu nunca estive na televisão ao vivo antes,
but apparently sometimes I don't watch this...
mas aparentemente às vezes eu não assisto isso...
I don't watch the news, because I'm a kid.
Eu não assisto ao noticiário porque sou criança.
And apparently every time...
E aparentemente toda vez...
Apparently grandpa just gives me the remote
Aparentemente o vovô só me dá o controle remoto
after he watched the Powerball.
depois que ele assistiu à loteria Powerball.
This is my first time on a talk show.
Esta é minha primeira vez em um talk show.
What is it, Noah?
O que foi, Noé?
My first time on a talk show.
Minha primeira vez em um talk show.
Oh, man.
Nossa, cara.
Welcome.
Bem-vindo.
You're waving to your grandpa?
Você está acenando para seu avô?
Yep. Yep.
Sim. Sim.
Your grandpa's in the audience. Hi, grandpa.
Seu avô está na plateia. Oi, vovô.
So you're in kindergarten.
Então você está no jardim de infância.
What are you learning in kindergarten?
O que você está aprendendo no jardim de infância?
I think...
Eu penso...
I think they're holding me I don't know how many hours.
Acho que estão me segurando não sei quantas horas.
Probably, like, 11 hours.
Provavelmente, umas 11 horas.
I don't know, it's like I was in prison for ten days.
Não sei, é como se eu tivesse ficado preso por dez dias.
So you're enjoying it?
Então você está gostando?
Yeah, five days.
Sim, cinco dias.
That's a week.
Isso é uma semana.
Yeah, so...
Sim, então...
Ten days, year.
Dez dias, ano.
Yeah.
Sim.
Hey, I have a question about dinosaurs.
Olá, tenho uma pergunta sobre dinossauros.
I heard you like dinosaurs a lot, right?
Ouvi dizer que você gosta muito de dinossauros, certo?
Yeah, I do. Okay.
Sim, eu faço. Certo.
What if I told you we had a dinosaur here today?
E se eu dissesse que temos um dinossauro aqui hoje?
It's a friendly dinosaur too.
É um dinossauro amigável também.
I think you're gonna like it.
Acho que você vai gostar.
Look.
Olhar.
Wow!
Uau!
I'm pretty sure that's a guy in a costume.
Tenho quase certeza de que é um cara fantasiado.
Who's coming here now?
Quem vem aqui agora?
He's a triceratops. Yeah.
Ele é um tricerátopo. Sim.
Now tell me, you know if this is a predator
Agora me diga, você sabe se isso é um predador
or a herbivore.
ou um herbívoro.
A plant-eater. He's a plant-eater.
Um herbívoro. Ele é um herbívoro.
Yeah, I've seen a lot of dinosaur movies in my day.
Sim, eu já vi muitos filmes de dinossauros na minha vida.
Oh, have you?
Ah, e você?
Look at this guy's eye.
Olhe o olho desse cara.
Come down here, look.
Desça aqui e olhe.
Oh, my God!
Oh meu Deus!
Oh, no. He just sneezed on me!
Ah, não. Ele só espirrou em mim!
He just sneezed on me!
Ele espirrou em mim!
Whoo-hoo!
Uhuu!
You gonna ride with me? I'm gonna ride with you.
Você vai andar comigo? Eu vou andar com você.
Here we go. Whoo!
Aqui vamos nós. Uau!
Hate L.A. pizza?
Odeia pizza de Los Angeles?
Welcome back to California.
Bem-vindos de volta à Califórnia.
Do you like California?
Você gosta da Califórnia?
Uh, no.
Não, não.
No, I do not.
Não, eu não.
I do not like the hotel...
Não gosto do hotel...
the hotel TVs.
as TVs do hotel.
They're terrible. They don't have any cartoons.
Eles são terríveis. Eles não têm nenhum desenho animado.
I mean, I'm like, big fail.
Quer dizer, eu sou tipo, um grande fracasso.
I met Robby because he came over
Conheci Robby porque ele veio
and he's one of the cameramen
e ele é um dos cinegrafistas
except he's not holding a camera at all.
exceto que ele não está segurando nenhuma câmera.
Okay. All right, here we go!
Certo. Tudo bem, aqui vamos nós!
Wait, Ellen, can I say hi to my grandpa--grandma?
Espera, Ellen, posso dizer oi para meu avô--avó?
Yeah.
Sim.
Hello, grandma, and thank you
Olá, vovó, e obrigada
for watching me on the "Ellen" show,
por me assistir no programa "Ellen",
and plus if you want to see
e mais se você quiser ver
a YouTube video made by me
um vídeo do YouTube feito por mim
and my grandfather,
e meu avô,
go to ww--youtube.com
vá para ww--youtube.com
slash--greatest fails of all time,
slash--maiores fracassos de todos os tempos,
until when-until when...
até quando-até quando...
and make sure to leave a like and subscribe to my channel.
e não esqueça de deixar um like e se inscrever no meu canal.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda