Hey!
Ei!
The kid just loved it!
A criança simplesmente adorou!
Help! Put me down!
Socorro! Me ponham no chão!
Okay!
OK!
Bravo, bravo! You were great, Rucko!
Bravo, bravo! Você foi ótimo, Rucko!
All right, all right, he's hired.
Muito bem, muito bem, ele está contratado.
Just get him somebody else to juggle.
É só arranjar outra pessoa para ele fazer malabarismos.
Now, I'm also supposed to arrange an act for our lodger's annual party.
Agora, também preciso organizar uma apresentação para a festa anual do nosso inquilino.
Here's a list of the things we need.
Aqui está uma lista das coisas que precisamos.
Paper hats, cactus juice, and dancing girls.
Chapéus de papel, suco de cacto e dançarinas.
Oh, Rocco, send out the boulderette.
Oh, Rocco, mande a garota remadora.
Yes, sir.
Sim, senhor.
It happens every time.
Isso acontece sempre.
Easy, Fred. Steady.
Calma, Fred. Firme.
Well, what do you think?
E aí, o que você acha?
That's right, with the family down the street
Isso mesmo, com a família que mora na rua de baixo.
Through the courtesy of friends who keep
Graças à gentileza de amigos que mantêm
When you're with the Flintstones
Quando você está com os Flintstones
Have a yabba-dabba-dee time
Divirta-se muito!
A dabba-doo time
Um momento dabba-doo
We'll have a gay old time
Vamos nos divertir muito!
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
