What are you? The world's greatest escape artist? Or the world's greatest idiot?
O que você é? O maior artista da fuga do mundo? Ou o maior idiota do mundo?
But cry not loud, Scott. Not even you can get out of this trap.
Mas não chore alto, Scott. Nem você pode sair dessa armadilha.
That's what I like about you, Oberon. Your incurable optimism.
É isso que eu gosto em você, Oberon. Seu otimismo incurável.
Stop distracting him and get the canister.
Pare de distraí-lo e pegue o recipiente.
I hate to admit this, but Oberon has a point.
Odeio admitir isso, mas Oberon tem razão.
Don't worry, darling. They don't call me Mr. Miracle for nothing.
Não se preocupe, querida. Não me chamam de Sr. Milagre à toa.
First rule of show business? Never believe your own publicity.
Primeira regra do show business? Nunca acredite na sua própria publicidade.
The craziest stunts you ever pulled.
As acrobacias mais loucas que você já fez.
That's why we're rehearsing it.
É por isso que estamos ensaiando.
Kid's got an answer for everything.
As crianças têm uma resposta para tudo.
Let's hope the train's running late today.
Esperemos que o trem esteja atrasado hoje.
Leave it to Scott Free to find the newest wrinkles.
Deixe que Scott Free encontre as rugas mais recentes.
You sure have given me a few.
Você certamente me deu algumas.
Scott? Scott!
Scott? Scott!
Oh, ye of little faith.
Ó homens de pouca fé.
Scott, I thought you were dead.
Scott, pensei que você estivesse morto.
You inseparable showboat! I thought you were dead!
Seu exibicionista inseparável! Pensei que você estivesse morto!
When are you and Oberon gonna learn that...
Quando você e Oberon vão aprender isso...
Hey, where is Oberon?
Ei, onde fica Oberon?
Don't worry, Bumbling. He's safe and sound.
Não se preocupe, Bumbling. Ele está são e salvo.
In Granny's loving care.
Sob os cuidados amorosos da vovó.
Of course, if you ever want to see the old runt alive again,
Claro, se você quiser ver o velhote vivo novamente,
you will do exactly as Granny says.
você fará exatamente o que a vovó disser.
If I could call on you
Se eu pudesse te chamar
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda