Where is it?
Cadê?
And if you're nice and hands it over without any trouble, we won't even hurt you, will we, Snickers?
E se você for gentil e nos entregar sem problemas, nós nem vamos te machucar, né, Snickers?
Of course not, Buckles.
Claro que não, Buckles.
We won't so much as touch you.
Não vamos nem tocar em você.
That's right. But if you're looking for trouble, we'll let you have it.
Isso mesmo. Mas se você está procurando confusão, nós vamos deixar você ter.
Come on, where is it?
Vamos lá, onde é?
Well, if you'll just give me time, I'll hand it right over to you.
Bom, se você me der um tempo, eu entrego a questão para você.
Go on before I give you another one.
Vá em frente antes que eu lhe dê outra.
You grummin' little rat!
Seu ratinho resmungão!
You dodgy swine!
Seu porco suspeito!
No!
Não!
Come back, girl. Come back.
Volta, menina. Volta.
I'm sorry.
Desculpe.
You were a good'un.
Você era uma pessoa boa.
But, Jack...
Mas, Jack...
Gordon.
Gordon.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
