Oh
Oh
My head you appear to have a mild concussion
Minha cabeça parece ter uma concussão leve
Hey, so where am I right now, I'm not sure the container walls are hindering my sensors
Ei, então onde estou agora? Não tenho certeza se as paredes do contêiner estão atrapalhando meus sensores.
Wait a minute. He must have hijacked the truck and taking me to their evil there
Espere um minuto. Ele deve ter sequestrado o caminhão e me levado para o mal ali.
Okay, Suit Lady, we're gonna have to fight our way out of this one.
Certo, Senhora do Terno, vamos ter que lutar para sair dessa.
Three, two, one!
Três, dois, um!
What is this place?
Que lugar é esse?
Suit Lady, where am I?
Senhora do Terno, onde estou?
You're in the most secure facility on the eastern seaboard.
Você está na instalação mais segura da costa leste.
The damage-controlled deep storage vault.
O cofre de armazenamento profundo com controle de danos.
No! Seriously?
Não! Sério?
Seriously?
Seriamente?
The door will most likely remain closed until morning.
A porta provavelmente permanecerá fechada até de manhã.
Morning?
Manhã?
Hey, suit lady.
Olá, moça de terno.
I kinda feel bad calling you suit lady, you know?
Eu me sinto meio mal por chamar você de "moça de terno", sabia?
I think I should probably give you a name.
Acho que provavelmente devo lhe dar um nome.
Like Liz.
Como Liz.
No, no, no!
Não, não, não!
God, that's, that's weird.
Meu Deus, isso é estranho.
What about Karen?
E a Karen?
You can call me Karen, if you would like.
Pode me chamar de Karen, se quiser.
Hey Karen, what else can this suit do?
Ei, Karen, o que mais esse traje pode fazer?
What?
O que?
Maybe we should run that refresher course.
Talvez devêssemos fazer aquele curso de atualização.
Ricochet web.
Teia de ricochete.
Cool.
Legal.
Spiderweb.
Teia de aranha.
Web grenade.
Granada de teia.
Web grenade!
Granada de teia!
Should I tell Liz that I'm Spider-Man?
Devo contar para Liz que sou o Homem-Aranha?
Who is Liz?
Quem é Liz?
Who's Liz?
Quem é Liz?
She's the best.
Ela é a melhor.
She's awesome.
Ela é incrível.
She's just a girl who goes to my school.
Ela é apenas uma garota que estuda na minha escola.
And yeah, I just really want to tell her,
E sim, eu realmente quero dizer a ela,
but it's kind of weird, you know?
mas é meio estranho, sabe?
Hey, I'm Spider-Man.
Olá, eu sou o Homem-Aranha.
What's weird about that?
O que há de estranho nisso?
What if she's expecting someone like Tony Stark?
E se ela estiver esperando alguém como Tony Stark?
I mean, imagine how disappointed she'd be when she sees me.
Quer dizer, imagine o quão decepcionada ela ficaria quando me visse.
Well, if I were her, I wouldn't be disappointed at all.
Bem, se eu fosse ela, não ficaria nem um pouco decepcionada.
Thanks, Karen.
Obrigada, Karen.
It's really nice to have somebody to talk to.
É muito bom ter alguém com quem conversar.
Hey, how long we been here, anyways?
Ei, há quanto tempo estamos aqui?
37 minutes.
37 minutos.
What?! 37 minutes?! That's insane!
O quê?! 37 minutos?! Que loucura!
I cannot take this anymore. I gotta...
Não aguento mais isso. Eu tenho que...
I gotta get out of here.
Tenho que sair daqui.
Thank you.
Obrigado.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
