Get ready to really, really clap,
Prepare-se para realmente, realmente bater palmas,
because I want to show a picture.
porque eu quero mostrar uma imagem.
Congratulations. Since I last saw you,
Parabéns. Desde a última vez que te vi,
we now have Pauline in the world.
agora temos Pauline no mundo.
Oh, my God!
Oh meu Deus!
She's grabbing Daddy's head.
Ela está agarrando a cabeça do papai.
She's just grabbing a Vin Diesel head
Ela está apenas pegando uma cabeça de Vin Diesel
and just going, gah-ngah-ngah-ngah.
e simplesmente dizendo, gah-ngah-ngah-ngah.
You should sell those for little chewy, you know, those...
Você deveria vender essas por um preço um pouco mais caro, sabe, essas...
Little Vin Diesel heads?
Cabecinhas de Vin Diesel?
Yeah, yeah, like binkies, Vin Diesel binkies.
Sim, sim, tipo chupetas, chupetas do Vin Diesel.
And you just grab them and go, gah-ngah-ngah.
E você simplesmente os pega e diz, gah-ngah-ngah.
If they're teething rings.
Se forem anéis de dentição.
"I could make billions!"
"Eu poderia ganhar bilhões!"
"Billions and millions and beautiful millions."
"Bilhões e milhões e belos milhões."
And I love Pauline, of course, named after Paul Walker.
E eu adoro Pauline, é claro, pois seu nome é uma homenagem a Paul Walker.
"Named after Paul Walker."
"Nomeado em homenagem a Paul Walker."
"Super sweet. And, God, what a beautiful baby.
"Super fofo. E, meu Deus, que bebê lindo.
Congrats on that.
Parabéns por isso.
Congrats on all your beautiful kids.
Parabéns por todos os seus lindos filhos.
How many is this, though?
Mas quantos são?
"Well, my 7-year-old daughter... "
"Bem, minha filha de 7 anos..."
Let me say something.
Deixe-me dizer uma coisa.
I mean, this is not appropriate,
Quer dizer, isso não é apropriado,
But my 7-year-old daughter has...
Mas minha filha de 7 anos tem...
It's not... I'm...
Não é... eu sou...
Just bear with me.
Tenha paciência comigo.
My 7-year-old daughter has an iPhone now.
Minha filha de 7 anos agora tem um iPhone.
And she just texted me this, if I can read this to you.
E ela acabou de me mandar uma mensagem, se eu puder ler para você.
Hi, Daddy. I love you so much.
Olá, papai. Eu te amo muito.
I am so proud of you.
Estou muito orgulhoso de você.
I miss you so much.
Sinto muito sua falta.
I believe in you that you will make an awesome movie.
Acredito em você, você fará um filme incrível.
I love you so much. I miss you so much.
Eu te amo tanto. Sinto muita sua falta.
Love, Similchay.
Com amor, Similchay.
I mean, that's a real text right there, yeah.
Quero dizer, esse é um texto real, sim.
It's the real thing, man.
É a coisa real, cara.
Unfortunately, she can't see the movie
Infelizmente ela não pode ver o filme
because it's too scary.
porque é muito assustador.
Yeah, that's the only problem.
Sim, esse é o único problema.
Yeah, I mean, it's more of a D-movie.
Sim, quero dizer, é mais um filme D.
Yeah, yeah, yeah. Just tell her that you made Frozen
Sim, sim, sim. Apenas diga a ela que você fez Frozen
or something, yeah.
ou algo assim, sim.
She'll be happy. She's young.
Ela ficará feliz. Ela é jovem.
She can see Giant or she can see Groot.
Ela pode ver o Gigante ou pode ver o Groot.
Yeah, she can see Groot. Oh, yeah.
Sim, ela pode ver Groot. Ah, sim.
Oh, my gosh. Fantastic.
Oh, meu Deus. Fantástico.
But this movie, this movie, this will just scare you.
Mas esse filme, esse filme, isso só vai te assustar.
The Last Witch Hunter.
O Último Caçador de Bruxas.
This is October 23rd.
Hoje é 23 de outubro.
It's perfect for it. It's Halloween.
É perfeito para isso. É Halloween.
It's what you want. It's what you want.
É o que você quer. É o que você quer.
It's a date movie.
É um filme para um encontro.
That's what's so freaky.
É isso que é tão estranho.
You don't hear people say it's a date movie anymore.
Você não ouve mais as pessoas dizendo que é um filme para encontros.
I don't know why. Do people go on dates anymore?
Não sei por quê. As pessoas ainda vão a encontros?
Yeah. Oh, I don't know.
Sim. Ah, não sei.
Anyone go on dates? Oh!
Alguém sai em encontros? Oh!
Hey!
Ei!
Well, this is a date movie.
Bom, esse é um filme para encontros românticos.
I would say all scary movies are date movies.
Eu diria que todos os filmes de terror são filmes para encontros românticos.
All scary movies are date. But this has love.
Todos os filmes de terror são datados. Mas este tem amor.
It's got romance. It's got a little...
Tem romance. Tem um pouco...
But then, yeah.
Mas então, sim.
But when you get scared, you go,
Mas quando você fica com medo, você vai,
And then you grab a hand for the first time.
E então você segura uma mão pela primeira vez.
Aw, that's cute.
Ah, que fofo.
"Oh, my God. She loves me."
"Meu Deus. Ela me ama."
"Yeah, exactly, yeah."
"Sim, exatamente, sim."
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda