Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

De Repente Uma Família (2018) – Ela Não Vem (9/10)

De Repente Uma Família (2018) – Ela Não Vem (9/10)
0:00

Guys, Mom's here.

Pessoal, a mãe chegou.

All right, get up, get up. Come on.

Muito bem, levante-se, levante-se. Vamos lá.

Come on, let's go.

Vamos lá, vamos embora.

Lita, come on. Get your stuff.

Lita, vamos lá. Pegue suas coisas.

Bye, Meeple.

Tchau, Meeple.

Hey.

Ei.

I've got a car seat for Lita if you don't have one.

Tenho uma cadeirinha de carro para a Lita, caso você não tenha uma.

You guys picking us up?

Vocês vão nos buscar?

Where's Mom?

Onde está a mamãe?

She was supposed to meet us at the office this morning,

Ela deveria se encontrar conosco no escritório esta manhã.

and she didn't show.

E ela não apareceu.

Oh, no.

Oh não.

She didn't answer her phone.

Ela não atendeu o telefone.

What, did you go to her house?

O quê, você foi até a casa dela?

What, did something happen to her?

O quê, aconteceu alguma coisa com ela?

Yes. We went to see her.

Sim. Fomos vê-la.

She was very ashamed. She said...

Ela ficou com muita vergonha. Ela disse...

she can't do it.

Ela não consegue fazer isso.

No, she didn't.

Não, ela não fez isso.

No, because why would she, um...

Não, porque por que ela faria isso, hum...

Why would she fill out all the forms

Por que ela preencheria todos esses formulários?

and then the court stuff and the reunification stuff?

E depois tem a questão dos tribunais e da reunificação?

She didn't...

Ela não fez...

Lizzie, your mom said you filled out all those forms.

Lizzie, sua mãe disse que você preencheu todos aqueles formulários.

Well, I helped, but so what?

Bom, eu ajudei, mas e daí?

She felt she was being pushed into something

Ela sentiu que estava sendo pressionada a fazer algo.

that she wasn't ready for.

para o que ela não estava preparada.

No, I didn't push her. She's ready.

Não, eu não a pressionei. Ela está pronta.

Just... just let me talk to her, please,

Só... só me deixe falar com ela, por favor.

and then... and then we can figure something out, and...

E então... e então podemos descobrir algo, e...

Honey. She can take me home.

Querida, ela pode me levar para casa.

Honey, when we saw her, it was obvious she's using again.

Querida, quando a vimos, ficou óbvio que ela está usando drogas novamente.

She's not coming, baby.

Ela não vem, querida.

Sweetie, we're so sorry.

Querida, sentimos muito.

Lizzie.

Lizzie.

Lizzie.

Lizzie.

Oh, no, get her. Watch the kids.

Oh, não, peguem ela. Fiquem de olho nas crianças.

Just wait there, okay?

Fique aí esperando, tá bom?

Lizzy!

Lizzy!

Lizzy!

Lizzy!

Lizzy!

Lizzy!

Lizzy!

Lizzy!

Lizzy!

Lizzy!

Please just go away.

Por favor, vá embora.

You're not my parent.

Você não é meu pai/minha mãe.

No, we're not.

Não, não somos.

But you know what we are?

Mas sabe o que somos?

We're here.

Estamos aqui.

That's right. We're here.

Isso mesmo. Chegamos.

And we love you.

E nós te amamos.

What?

O que?

No, you don't. You don't even know me.

Não, você não me conhece. Você nem sequer me conhece.

Hey, uh, what the hell's going on out here?

Ei, que diabos está acontecendo aqui?

Could you just give us a few minutes, please?

Você poderia nos dar alguns minutos, por favor?

Oh, okay. Sorry.

Ah, ok. Desculpe.

Expandir Legenda

A mãe de Lizzie não apareceu, causando preocupação. Descobriram que ela recaiu no vício e não poderá ficar com as crianças. Lizzie se revolta, mas recebe apoio e declaração de amor inesperados, enquanto tentam lidar com a situação.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos