Come on you weak nothings!
Vamos lá, seus fracotes!
We're pushing as far as we can!
Estamos indo o mais longe que podemos!
Help me to use the joints!
Ajude-me a usar as articulações!
Booga-boo-boo-boo-ga!
Booga-boo-boo-boo-ga!
Ah!
Ah!
I can't believe Malak is gone.
Não acredito que Malak se foi.
Big deal. I still got my truck.
Grande coisa. Ainda tenho minha caminhonete.
My swamp woman.
Minha mulher do pântano.
I lost you once, but now I'm bringing you back.
Eu te perdi uma vez, mas agora estou te trazendo de volta.
And nothing's going to stop me. Nothing.
E nada vai me impedir. Nada.
Yes? What pleases you?
Sim? O que lhe agrada?
Have you seen this woman?
Você viu essa mulher?
I, uh... I don't think... I mean...
Eu, uh... Eu não acho... Quer dizer...
Oh, the slime.
Ah, o lodo.
Slime?
Lodo?
Not in a bad way, you understand.
Não de um jeito ruim, entende?
Have you seen her?
Você a viu?
We interrupt this program with a special report.
Interrompemos este programa com uma reportagem especial.
It's amazing! A huge swamp man has been on a rampage of destruction throughout nowhere!
É incrível! Um enorme homem do pântano está causando destruição em lugar nenhum!
Where are you, Swamp Woman?
Onde você está, Mulher do Pântano?
Who's to blame? Who will pay the price? This is a story steeped in controversy!
De quem é a culpa? Quem vai pagar o preço? Esta é uma história repleta de controvérsia!
Swamp Woman, I want you back!
Mulher do Pântano, eu quero você de volta!
Ugly man ain't getting a girlfriend back unless she blind him stupid.
Um homem feio não vai recuperar a namorada a menos que ela o deixe cego e estúpido.
What drama! What spectacle! How did you ever come up with this outstanding stunt?
Que drama! Que espetáculo! Como você conseguiu fazer essa façanha incrível?
Oh my! Isn't that the shop where we bought the locket?
Nossa! Não é aquela a loja onde compramos o medalhão?
That is one angry swamp man.
Aquele é um homem do pântano muito bravo.
And isn't that our farm?
E essa não é a nossa fazenda?
Now you're talking.
Agora você está falando.
Go sleep with the chickens.
Vá dormir com as galinhas.
Thank you.
Obrigado.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
