Como Se Tornar Imune A Picadas De Mosquito

Como Se Tornar Imune A Picadas De Mosquito
5:10

Mosquitoes are arguably the worst thing about the outdoors.

Os mosquitos são sem dúvida a pior coisa sobre o ar livre.

And if you're the kind of person who just seems to be eaten alive every time you step outside,

E se você é o tipo de pessoa que parece ser devorada viva toda vez que sai de casa,

you might have wondered if there's some way you could become immune to their bites.

você deve estar se perguntando se há alguma maneira de se tornar imune às mordidas deles.

Well, I have some good news: you probably can,

Bem, tenho boas notícias: você provavelmente pode,

because mosquito bites are just a kind of allergic reaction.

porque picadas de mosquito são apenas um tipo de reação alérgica.

But, like any allergy, the only way to become desensitized is with repeated exposure.

Mas, como qualquer alergia, a única maneira de se tornar dessensibilizado é com exposição repetida.

And I'm not talking about a few bites.

E não estou falando de algumas mordidas.

I'm talking about thousands of them over months.

Estou falando de milhares deles ao longo de meses.

When a mosquito bites, she injects you with a chemical cocktail that helps numb the area

Quando um mosquito pica, ele injeta em você um coquetel químico que ajuda a anestesiar a área

and keeps your delicious blood flowing.

e mantém seu sangue delicioso fluindo.

The chemicals themselves don't cause the redness, swelling, or itching, though,

Os produtos químicos em si não causam vermelhidão, inchaço ou coceira,

your immune system's overreaction to them does.

a reação exagerada do seu sistema imunológico a eles.

Which is why mosquito bites are considered a kind of mild allergic reaction.

É por isso que picadas de mosquito são consideradas um tipo de reação alérgica leve.

Your immune system learns to recognize these proteins as foreign,

Seu sistema imunológico aprende a reconhecer essas proteínas como estranhas,

and it primes specialized cells so that, the next time you're bitten, your body can launch a rapid immune attack.

e prepara células especializadas para que, na próxima vez que você for mordido, seu corpo possa lançar um rápido ataque imunológico.

This is what's known as sensitization.

Isso é o que chamamos de sensibilização.

Specifically, mosquito proteins tend to activate the production of two kinds of immune weapons:

Especificamente, as proteínas do mosquito tendem a ativar a produção de dois tipos de armas imunológicas:

IgE and IgG antibodies.

Anticorpos IgE e IgG.

When these antibodies bind to mosquito proteins, they ramp up the release of the molecule histamine,

Quando esses anticorpos se ligam às proteínas do mosquito, eles aumentam a liberação da molécula histamina,

and ultimately that causes those wonderful itchy bumps.

e, por fim, isso causa aquelas maravilhosas bolinhas que coçam.

These antibodies can also cause much worse allergic symptoms, though,

Esses anticorpos também podem causar sintomas alérgicos muito piores,

including full-on anaphylaxis.

incluindo anafilaxia total.

Exactly why severe reactions happen in some people and not others

Exatamente por que reações graves acontecem em algumas pessoas e não em outras

is something doctors are still trying to figure out.

é algo que os médicos ainda estão tentando descobrir.

But what we do know is that, for the most part, if you can become sensitized to something,

Mas o que sabemos é que, na maioria das vezes, se você puder se tornar sensibilizado a algo,

you can also become desensitized to it.

você também pode se tornar insensível a isso.

The trick is to induce your allergic response so frequently that you end up convincing your body that reacting is a waste of energy.

O truque é induzir sua resposta alérgica com tanta frequência que você acabe convencendo seu corpo de que reagir é um desperdício de energia.

That's the basic principle behind allergy shots, also called specific immunotherapy.

Esse é o princípio básico por trás das vacinas contra alergia, também chamadas de imunoterapia específica.

Doctors have developed standard protocols for allergens like pet dander and pollen.

Os médicos desenvolveram protocolos padrão para alérgenos como pelos de animais e pólen.

But we know this same idea works with mosquito bites, too.

Mas sabemos que essa mesma ideia também funciona com picadas de mosquito.

For example, the older you are and the longer you live in the same place,

Por exemplo, quanto mais velho você for e quanto mais tempo viver no mesmo lugar,

the less your reaction to bites from local mosquito species tends to be.

menor tende a ser sua reação às picadas de espécies locais de mosquitos.

But given that, you might wonder why, since you get bitten all the time,

Mas, dado isso, você pode se perguntar por que, já que você é mordido o tempo todo,

you haven't become totally desensitized yet.

você ainda não se tornou totalmente insensível.

Well… that's because even if you get bitten a lot, it's probably not enough.

Bem... isso porque mesmo que você seja mordido muitas vezes, provavelmente não é o suficiente.

If your goal is basically no reaction at all, that takes a lot of bites.

Se o seu objetivo é basicamente não reagir, isso exigirá muitas mordidas.

Like, so many.

Tipo, muitos.

In a prospective study from 1998, researchers took a healthy, 23-year old man and an unlucky rabbit

Em um estudo prospectivo de 1998, os pesquisadores pegaram um homem saudável de 23 anos e um coelho azarado

and exposed them to a species of mosquito neither had been bitten by before.

e os expôs a uma espécie de mosquito que nenhum deles havia picado antes.

As expected, since it was their first encounter with that insect's unique blend of allergens,

Como esperado, já que era o primeiro contato com a mistura única de alérgenos daquele inseto,

neither reacted much at first.

nenhum dos dois reagiu muito no começo.

Their bodies hadn't yet learned to recognize those proteins as foreign, so they weren't sensitized.

Seus corpos ainda não tinham aprendido a reconhecer essas proteínas como estranhas, então eles não estavam sensibilizados.

But then, the pair regularly received between 100 and 150 mosquito bites,

Mas então, o casal recebia regularmente entre 100 e 150 picadas de mosquito,

every two weeks for the person and weekly for the bunny.

a cada duas semanas para a pessoa e semanalmente para o coelho.

Over the first several weeks, the bite reactions became larger and more uncomfortable.

Nas primeiras semanas, as reações da mordida se tornaram maiores e mais desconfortáveis.

But, these brave mammals kept at it.

Mas esses bravos mamíferos continuaram.

And after 20 weeks of this, the skin reactions noticeably declined.

E depois de 20 semanas, as reações da pele diminuíram visivelmente.

By week 26 or so, both the man and the rabbit were basically reaction-free.

Por volta da 26ª semana, tanto o homem quanto o coelho estavam basicamente livres de reações.

That sounds awesome, but if you do the math,

Isso parece incrível, mas se você fizer as contas,

it took between one and two thousand bites over half a year for the man to get to that point.

foram necessárias entre uma e duas mil mordidas ao longo de meio ano para que o homem chegasse a esse ponto.

That's just way more than anyone normally gets in a summer.

Isso é muito mais do que qualquer pessoa normalmente recebe no verão.

Of course, since the guy in the study was just one guy,

Claro, já que o cara no estudo era apenas um cara,

there could be variation between people and how many bites are needed, or how long the bite regimen has to go on for.

pode haver variação entre as pessoas quanto ao número de mordidas necessárias ou quanto tempo o regime de mordidas deve durar.

It's also unclear how long this desensitization lasts without maintenance doses of the allergens.

Também não está claro quanto tempo essa dessensibilização dura sem doses de manutenção dos alérgenos.

But if nothing else, we do know that long-term desensitization is possible

Mas, se nada mais, sabemos que a dessensibilização a longo prazo é possível

because this one guy isn't the only person to become tolerant to bites.

porque esse cara não é a única pessoa a se tornar tolerante a mordidas.

Biologists that raise large colonies of mosquitoes for research often feed them with their own blood,

Os biólogos que criam grandes colônias de mosquitos para pesquisa geralmente os alimentam com seu próprio sangue,

sometimes receiving hundreds of bites at a time, without reacting at all.

às vezes recebendo centenas de mordidas de uma vez, sem reagir de forma alguma.

And studies suggest somewhere between 10 and 30 percent of people

E estudos sugerem que entre 10 e 30 por cento das pessoas

are just naturally tolerant to the bites from their local mosquitoes.

são naturalmente tolerantes às picadas dos mosquitos locais.

So you probably can make yourself essentially immune to these bloodsuckers,

Então você provavelmente pode se tornar essencialmente imune a esses sugadores de sangue,

if you are willing to be bitten frequently for a long time.

se você estiver disposto a ser mordido com frequência por um longo tempo.

We are not recommending that you do that.

Não recomendamos que você faça isso.

We are not doctors, and this is definitely the kind of thing that you should talk to an allergist about,

Não somos médicos e esse é definitivamente o tipo de coisa sobre a qual você deve conversar com um alergista.

especially if you're someone who has more severe reactions to mosquitoes.

especialmente se você tem reações mais graves a mosquitos.

Besides, it might not be too long before your allergist can help you get rid of those welts without thousands of bites.

Além disso, pode não demorar muito para que seu alergista possa ajudar você a se livrar desses vergões sem milhares de picadas.

Specific immunotherapy for mosquito bites has been tested,

Foi testada imunoterapia específica para picadas de mosquito,

and clinical trials have found it to be quite effective.

e ensaios clínicos descobriram que ele é bastante eficaz.

But also, there are some reasons you might not want to be completely unaware you're getting bitten.

Mas também há algumas razões pelas quais você pode não querer ficar completamente inconsciente de que está sendo mordido.

Mosquitoes vector diseases, including a lot of really nasty ones,

Os mosquitos transmitem doenças, incluindo muitas delas realmente desagradáveis,

so really, you want to avoid bites whenever possible.

então, na verdade, você deve evitar picadas sempre que possível.

Having those bites show up and annoy you can serve as a warning that your anti-mosquito efforts aren't effective.

O fato de essas picadas aparecerem e incomodarem você pode servir como um aviso de que seus esforços contra mosquitos não estão sendo eficazes.

So maybe some itchy bumps every summer is a small price to pay

Então talvez algumas bolinhas que coçam todo verão sejam um pequeno preço a pagar

to keep you vigilant against the diseases mosquitoes transmit.

para mantê-lo vigilante contra as doenças transmitidas pelos mosquitos.

And you can always stock up on citronella and deet instead.

E você sempre pode estocar citronela e DEET.

Thanks for watching this episode of SciShow!

Obrigado por assistir a este episódio do SciShow!

If all this talk about mosquitoes has made you wonder why we have not just killed all of the mosquitoes to solve our problems,

Se toda essa conversa sobre mosquitos fez você se perguntar por que não matamos todos os mosquitos para resolver nossos problemas,

we've got an episode all about that that you can watch next.

Temos um episódio sobre isso que você pode assistir a seguir.

Expandir Legenda

Divirta-se e Aprenda Inglês com: Como Se Tornar Imune A Picadas De Mosquito. Tradução com Legendas em Inglês e Português.

Vídeos Relacionados