Mr. Gridwell, you have to make Clifford small again or they're going to hurt him.
Senhor Gridwell, o senhor precisa fazer o Clifford ficar pequeno de novo ou eles vão machucá-lo.
Small? But it was your love that made him so big.
Pequeno? Mas foi o seu amor que o tornou tão grande.
I mean, nobody can take that away.
Quer dizer, ninguém pode tirar isso de mim.
But will he be okay?
Mas será que ele ficará bem?
Your love is all he needs.
Seu amor é tudo o que ele precisa.
Create a perimeter. Do not let that dog leave this park.
Crie um perímetro. Não deixe esse cachorro sair deste parque.
Emily Elizabeth Howard, for your own safety, please step away from the animal.
Emily Elizabeth Howard, para sua própria segurança, por favor, afaste-se do animal.
He's dangerous.
Ele é perigoso.
He's just a puppy.
Ele é apenas um filhote.
That creature is the property of life growth and is a threat to our city.
Essa criatura é um sinal de crescimento da vida e representa uma ameaça para nossa cidade.
No, he's not. He never hurt anyone, I swear.
Não, ele não é. Ele nunca machucou ninguém, eu juro.
Whoa, you see that? He's violent.
Nossa, você viu isso? Ele é violento.
No, he's just scared. You would be too. Please, leave him alone.
Não, ele só está com medo. Você também estaria. Por favor, deixe-o em paz.
Mr. Bridwell, you've got to do something. I can't do this on my own. They're not listening.
Sr. Bridwell, o senhor precisa fazer alguma coisa. Eu não consigo fazer isso sozinho. Eles não estão me ouvindo.
Really? Well, why don't they come?
Sério? Bem, por que eles não vêm?
And you thought you didn't have any friends, huh?
E você achava que não tinha amigos, é?
All right, ladies and gentlemen, disperse immediately.
Muito bem, senhoras e senhores, dispersem-se imediatamente.
Let's go, ladies and gentlemen. Let's go, let's go, let's go.
Vamos lá, senhoras e senhores. Vamos lá, vamos lá, vamos lá.
See what happens when people break the rules?
Veja o que acontece quando as pessoas quebram as regras?
Emily, if you want them to listen, you better speak.
Emily, se você quer que eles te ouçam, é melhor falar.
Let's go get that dog.
Vamos buscar aquele cachorro.
No, please, stop.
Não, por favor, pare.
No, I have something I have to say.
Não, eu tenho algo a dizer.
There's a lot of people here.
Tem muita gente aqui.
You got this.
Você consegue.
My name is Emily Elizabeth.
Meu nome é Emily Elizabeth.
And this is my dog, Clifford.
E este é o meu cachorro, Clifford.
I know he's bigger than most dogs,
Eu sei que ele é maior do que a maioria dos cães,
but he's also the kindest, most loving dog in the whole wide world.
Mas ele também é o cachorro mais gentil e amoroso do mundo inteiro.
He's a freak! It's dangerous!
Ele é um maluco! É perigoso!
No, he's not dangerous.
Não, ele não é perigoso.
He's just different. That's all.
Ele é simplesmente diferente. Só isso.
I know how he feels because I know what it's like to not fit in.
Eu sei como ele se sente porque sei o que é não se encaixar.
Just because you're different, it doesn't mean that it's okay to be teased or bullied.
Só porque você é diferente, não significa que seja aceitável ser alvo de provocações ou bullying.
And I'm going to guess that many of you know how much that hurts.
E eu imagino que muitos de vocês saibam o quanto isso dói.
Emily Elizabeth!
Emily Elizabeth!
Someone once told me it's the people who are unique.
Uma vez me disseram que são as pessoas que são únicas.
They're the ones who change the world.
São eles que mudam o mundo.
If Clifford was just a regular dog, we wouldn't all be here.
Se Clifford fosse apenas um cachorro comum, não estaríamos todos aqui.
We've got to stand up for him!
Temos que defendê-lo!
Emily's right!
Emily tem razão!
Yeah, that's right!
Sim, é isso mesmo!
That dog saved my life!
Aquele cachorro salvou minha vida!
He doesn't hurt anyone.
Ele não machuca ninguém.
He just... he loves.
Ele simplesmente... ele ama.
And if we can love each other like this, none of us would have to feel small and all alone again.
E se pudermos nos amar assim, nenhum de nós precisará se sentir pequeno e completamente sozinho novamente.
Right, Clifford?
Certo, Clifford?
It's not right to take him away just because he's big and red.
Não é justo levá-lo embora só porque ele é grande e vermelho.
So please, please let me keep my dog.
Por favor, por favor, me deixem ficar com meu cachorro.
Who's with me?
Quem está comigo?
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
