Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Cegonhas: A História Que Não Te Contaram (2016) – A Cena Da Fábrica De Bebês (2/10)

Cegonhas: A História Que Não Te Contaram (2016) – A Cena Da Fábrica De Bebês (2/10)
0:00

Tulip!

Tulipa!

Hey!

Ei!

Hey, what are you doing out of the room? I told you not to leave the room!

Ei, o que você está fazendo fora do quarto? Eu te disse para não sair do quarto!

Nah, it's cool. I'm covering for myself.

Não, tudo bem. Estou me protegendo.

What? Okay, we need to get out of here.

O quê? Certo, precisamos sair daqui.

Come on, we have to go now.

Vamos, temos que ir agora.

Junior, you asked me to do a thing, and I will not fail you.

Júnior, você me pediu para fazer uma coisa e eu não vou falhar com você.

Always deliver!

Sempre entregue!

Wait!

Espere!

This is the baby factory!

Esta é a fábrica de bebês!

No, no, no, no, no, no, no, no!

Não, não, não, não, não, não, não, não!

Leia!

Leia!

Why did you do that?!

Por que você fez isso?!

Constantin!

Constantino!

Stop celebrating!

Pare de comemorar!

I think it was supposed to go over there.

Acho que era para ir para lá.

Oh...

Oh...

You're right, that was wrong.

Você está certo, isso foi errado.

Why did we destroy this place years ago?

Por que destruímos este lugar anos atrás?

Oh my gosh, I can't believe what I'm seeing.

Meu Deus, não acredito no que estou vendo.

Do you see all this?

Você vê tudo isso?

Junior, this is amazing!

Júnior, isso é incrível!

Ah!

Ah!

Why'd I put the button there?

Por que coloquei o botão ali?

Come on!

Vamos!

Hi-ya!

Olá!

Oh!

Oh!

Ha-ha-ha-ha-ha!

Ha-ha-ha-ha-ha!

Ah!

Ah!

Ah!

Ah!

Is it off?

Está desligado?

Uh, I believe so. What the...

Hum, acredito que sim. O que...

Are you okay? Your wing looks a little mangled.

Você está bem? Sua asa parece um pouco deformada.

What? My wing is fine. It's A-O great.

O quê? Minha asa está ótima. Está ótima.

Ah, that seems bad.

Ah, isso parece ruim.

Let's go. This place is dangerous.

Vamos. Este lugar é perigoso.

Huh, what is that?

Huh, o que é isso?

Cool beans!

Feijão legal!

Expandir Legenda

Tulip repreende Junior por sair do quarto, mas ele garante que está tudo sob controle. A situação se complica quando percebem que estão na "fábrica de bebês". Leia questiona as ações de Constantin. Junior se encanta com o lugar, mas um acidente acontece. Tulip se preocupa com a asa danificada de Junior, que insiste estar bem. Eles decidem sair dali, e algo chama a atenção de Junior.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos