Botas Douradas Do Papai Pig
It is the day of the big puddle jump. Daddy Pig is wearing his puddle jumping costume.
É o dia do grande salto na poça. Papai Pig está usando sua fantasia de salto em poças.
I can't find my golden boots.
Não consigo encontrar minhas botas douradas.
I gave those old boots to Grandpa for his gardening.
Dei aquelas botas velhas para o Vovô usar na jardinagem.
My lucky golden boots to be used as gardening boots.
Minhas botas douradas da sorte para serem usadas como botas de jardinagem.
You've got other ones.
Você tem outras.
It's not the same.
Não é a mesma coisa.
Hello?
Alô?
Grandpa, remember those old boots I gave you?
Vovô, lembra daquelas botas velhas que eu te dei?
Er, yes.
Ah, sim.
Daddy needs them back urgently.
Papai precisa delas de volta com urgência.
You have been looking after them.
Você tem cuidado delas.
Erm, they have been watered.
Hum, elas foram regadas.
Grandpa Pig is growing tomatoes in Daddy's lucky boots.
Vovô Pig está cultivando tomates nas botas da sorte do Papai.
We need them for the puddle jump today.
Precisamos delas para o salto na poça hoje.
Right-o, I'll meet you there.
Certo, encontro vocês lá.
Everyone has come to watch Daddy Pig's Puddle Jump.
Todos vieram assistir ao Salto na Poça do Papai Pig.
Please welcome your friend and mine, Mr Potato!
Por favor, deem as boas-vindas ao seu amigo e meu, Senhor Batata!
Hooray!
Viva!
Good luck, Daddy Pig!
Boa sorte, Papai Pig!
Oh, but where are your lucky boots?
Oh, mas onde estão suas botas da sorte?
Here they are
Aqui estão elas
Thank you, Grandpa Pig
Obrigado, Vovô Pig
I can smell tomatoes
Consigo sentir cheiro de tomates
And now for Daddy Pig's Puddle Jump
E agora, o Salto na Poça do Papai Pig
Daddy Pig is thinking.
Papai Pig está pensando.
Ready, steady, go!
Preparar, apontar, já!
I must become one with the puddle.
Devo me tornar um com a poça.
I must be the puddle.
Devo ser a poça.
Wah!
Uau!
The puddle has gone!
A poça sumiu!
The puddle has gone over all of us.
A poça se espalhou sobre todos nós.
Daddy Pig has become one with the puddle.
Papai Pig se tornou um com a poça.
Everyone has become one with the puddle
Todos se tornaram um com a poça
Who put that pipe there?
Quem colocou aquele cano ali?
I know, I'll take a shortcut
Já sei, vou pegar um atalho
It's a bit muddy
Está um pouco lamacento
Come on car, Daddy Pig needs to get home
Vamos, carro, Papai Pig precisa ir para casa
Daddy Pig is stuck
Papai Pig está preso
I'll ring the granddad dog's pickup truck.
Vou ligar para a caminhonete do Vovô Cão.
Hello! Breakdown recovery!
Alô! Resgate de veículos!
I'm stuck in the mud. Can you come and rescue me, please?
Estou atolado na lama. Pode vir me resgatar, por favor?
Sorry, Daddy Pig. I'm moving a big metal pipe
Desculpe, Papai Pig. Estou removendo um grande cano de metal
that some maniac has left in the road.
que algum maluco deixou na estrada.
I'll pass you on to the next rescue service.
Vou te passar para o próximo serviço de resgate.
Hello, fire service.
Alô, bombeiros.
I'm stuck in the mud. Can you rescue me, please?
Estou atolado na lama. Pode me resgatar, por favor?
Sorry, Daddy Pig. I'm rescuing a tortoise that's stuck up a tree.
Desculpe, Papai Pig. Estou resgatando uma tartaruga que está presa numa árvore.
Come down, Tiddles. I don't know why you like climbing trees. You're a tortoise.
Desça, Tiddles. Não sei por que você gosta de subir em árvores. Você é uma tartaruga.
Don't worry, Daddy Pig. I'll pass you on to the highest rescue service in the land.
Não se preocupe, Papai Pig. Vou te passar para o serviço de resgate mais alto do país.
What's that noise?
Que barulho é esse?
I'm flying!
Estou voando!
Miss Rabbit's helicopter has rescued Daddy Pig.
O helicóptero da Senhorita Coelho resgatou o Papai Pig.
Hooray!
Viva!
Lucky Daddy gets a helicopter ride after all.
Papai Sortudo ganha um passeio de helicóptero afinal.
Shall we show him what my helicopter can do?
Vamos mostrar a ele o que meu helicóptero pode fazer?
Yes!
Sim!
It can go straight up.
Ele pode ir reto para cima.
Whoa!
Uau!
It can go straight down.
Ele pode ir reto para baixo.
Whoa!
Uau!
It can even move the loop.
Ele pode até fazer um looping.
Whoa!
Uau!
Everyone likes going up and down and round and round in Miss Rabbit's helicopter
Todos gostam de ir para cima e para baixo e para lá e para cá no helicóptero da Senhorita Coelho
Peppa and her friends are going to ride on the potato rocket
Peppa e seus amigos vão andar no foguete de batata
George wants to ride on the potato rocket too
George também quer andar no foguete de batata
Are you sure, George? It looks a bit high
Tem certeza, George? Parece um pouco alto
Daddy Pig doesn't like heights
Papai Pig não gosta de altura
Moo! Hurry up, Daddy Pig!
Mu! Anda logo, Papai Pig!
Oh, I'm not getting on.
Ah, eu não vou entrar.
George is too small to go on his own.
George é muito pequeno para ir sozinho.
Oh, OK.
Ah, ok.
Make it quick.
Que seja rápido.
Oh, it's very quick.
Oh, é muito rápido.
George has changed his mind.
George mudou de ideia.
Oh, dear, George. Come to Mummy.
Oh, querido, George. Venha para a Mamãe.
Maybe I'll just get off too.
Talvez eu também desça.
George, away!
George, fora!
Have fun, Daddy Pig.
Divirta-se, Papai Pig.
Er...
Er...
Oh, it stopped.
Oh, parou.
Well, I'm glad that's all over.
Bem, estou feliz que tudo acabou.
Woo!
Uhu!
Ah!
Ah!
This is brilliant!
Isso é genial!
Everybody off!
Todos fora!
That was fun, wasn't it, Daddy?
Foi divertido, não foi, Papai?
Uh, yes. Lots of fun.
Ah, sim. Muito divertido.
Watch out for the trees. You might get the kite stuck in one.
Cuidado com as árvores. Você pode prender a pipa em uma delas.
Don't worry. I know what I'm doing.
Não se preocupe. Eu sei o que estou fazendo.
Oh dear. Daddy Pig has got the kite caught in a tree.
Oh, não. Papai Pig prendeu a pipa em uma árvore.
Oh no.
Ah, não.
Don't worry, George.
Não se preocupe, George.
Daddy will get the kite down.
Papai vai descer a pipa.
Hooray!
Viva!
Er, yes.
Ah, sim.
Careful! There's a big muddy puddle.
Cuidado! Tem uma grande poça de lama.
Peppa and George love to jump in muddy puddles.
Peppa e George adoram pular em poças de lama.
Can we jump in the puddle?
Podemos pular na poça?
Please?
Por favor?
No, I don't want you covered in mud.
Não, não quero que vocês fiquem cobertos de lama.
Aw.
Ah.
Stand back, children.
Afastem-se, crianças.
Please be careful, Daddy Pig.
Por favor, tenha cuidado, Papai Pig.
I know what I'm doing.
Eu sei o que estou fazendo.
Please be careful.
Por favor, tenha cuidado.
Just a bit further, Daddy.
Só mais um pouco, Papai.
Daddy Pig, you are much too heavy for that branch.
Papai Pig, você é muito pesado para aquele galho.
Nonsense. I know exactly how heavy I am.
Bobagem. Eu sei exatamente o quão pesado eu sou.
There!
Pronto!
Hooray!
Viva!
Daddy Pig has rescued the kite.
Papai Pig resgatou a pipa.
Oh dear, everyone is covered in mud.
Oh, não, todo mundo está coberto de lama.
Ho ho ho ho ho! It's only mud.
Ho ho ho ho ho! É só lama.
Ha ha ha ha!
Ha ha ha ha!
Ho ho ho ho ho!
Ho ho ho ho ho!
Luckily Daddy Pig hasn't hurt himself.
Felizmente Papai Pig não se machucou.
And the kite is out of the tree.
E a pipa está fora da árvore.
Hooray!
Viva!
Ready, steady, go!
Preparar, apontar, já!
Hooray!
Viva!
Come on, Daddy Pig! You can make it!
Vamos, Papai Pig! Você consegue!
Come on, Pop! You can make it!
Vamos, Papai! Você consegue!
The school bus has made it to Windy Castle.
O ônibus escolar chegou ao Castelo Ventoso.
Now everyone can enjoy the picnic.
Agora todos podem aproveitar o piquenique.
Water!
Água!
Water, water.
Água, água.
What a lovely hot day and such a relaxing way to raise money too.
Que dia quente e agradável e uma forma tão relaxante de arrecadar dinheiro também.
Water, water.
Água, água.
Daddy Pig has reached the supermarket.
Papai Pig chegou ao supermercado.
All the running has made him very thirsty.
Tanto correr o deixou com muita sede.
Let's look through the telescope.
Vamos olhar pelo telescópio.
I can see Daddy.
Consigo ver o Papai.
The telescope makes everything look closer.
O telescópio faz tudo parecer mais perto.
Oh, he's not going very fast.
Oh, ele não está indo muito rápido.
Daddy Pig has arrived at Granddad Dog's garage.
Papai Pig chegou à oficina do Vovô Cão.
That's it. I can't go on.
É isso. Não consigo mais.
Daddy has stopped.
Papai parou.
You look rather hot.
Você parece bastante quente.
You need something to cool you down and give you energy.
Você precisa de algo para te refrescar e te dar energia.
Have an ice lolly.
Tome um picolé.
Thank you, Granddad Dog.
Obrigado, Vovô Cão.
That's nice.
Que delícia.
A wasp.
Uma vespa.
Shoo, shoo.
Fora, fora.
Get away, you little pest!
Sai daqui, sua praga!
The wasp wants to share Daddy Pig's ice lolly.
A vespa quer compartilhar o picolé do Papai Pig.
No! This is my lolly!
Não! Este é o meu picolé!
Daddy started running again! Really fast!
Papai começou a correr de novo! Muito rápido!
Hooray!
Viva!
Ah! Get off! Get off!
Ah! Sai! Sai!
You can stop now, Daddy Pig.
Você pode parar agora, Papai Pig.
We have enough money to fix the school roof.
Temos dinheiro suficiente para consertar o telhado da escola.
Ah!
Ah!
Daddy Pig has lost the wasp.
Papai Pig perdeu a vespa.
Is everyone watching?
Todos estão assistindo?
The secret of making a good pancake is to flip it high into the air.
O segredo para fazer uma boa panqueca é jogá-la bem alto no ar.
A one, two, three, hoopla!
Um, dois, três, oba!
Silly Daddy.
Papai bobo.
Oh, maybe that was just a bit too high.
Oh, talvez tenha sido um pouco alto demais.
Oh, what a shame. That was the last pancake.
Oh, que pena. Essa era a última panqueca.
It should be a simple matter to get it down.
Deve ser uma questão simples tirá-la de lá.
Oh dear, Daddy Pig cannot reach his pancake.
Oh, não. Papai Pig não consegue alcançar sua panqueca.
Don't worry, Daddy Pig. I think I know a way to get it down.
Não se preocupe, Papai Pig. Acho que sei um jeito de tirá-la de lá.
Let's go upstairs, children.
Vamos subir, crianças.
This way.
Por aqui.
What is Mummy Pig planning to do?
O que Mamãe Pig está planejando fazer?
On the count of three, we all have to start jumping up and down.
Na contagem de três, todos temos que começar a pular para cima e para baixo.
One, two, three, jump!
Um, dois, três, pula!
What are they doing?
O que eles estão fazendo?
Daddy, can we help adopt the picture?
Papai, podemos ajudar a pendurar o quadro?
You can watch and then you'll learn how to do it properly.
Vocês podem assistir e então aprenderão a fazer direito.
First, I need a tape measure.
Primeiro, preciso de uma fita métrica.
And a pencil.
E um lápis.
That is where I'm going to put the nail.
É aqui que vou colocar o prego.
Don't break the wall, Daddy.
Não quebre a parede, Papai.
Now I need a hammer and a nail.
Agora preciso de um martelo e um prego.
Stand back, children, and watch a craftsman at work.
Afastem-se, crianças, e vejam um artesão em ação.
Daddy Pig is going to knock the nail into the wall.
Papai Pig vai martelar o prego na parede.
Don't break the wall, Daddy.
Não quebre a parede, Papai.
Don't be silly, Peppa.
Não seja boba, Peppa.
Easy as pie
Fácil como torta
Oh, it's not meant to do that
Ah, não era para fazer isso
Daddy Pig has made a big crack in the wall
Papai Pig fez uma grande rachadura na parede
Oh, Daddy, you've broken the wall
Ah, Papai, você quebrou a parede
It's just a tiny crack
É só uma pequena rachadura
The picture will hide it
O quadro vai escondê-la
There
Pronto
I can still see the crack, Daddy
Ainda consigo ver a rachadura, Papai
Yes
Sim
I'll just take the nail out and fill in the crack
Vou apenas tirar o prego e preencher a rachadura
Don't make a mess, Daddy
Não faça sujeira, Papai
Oh, don't be silly, Peppa.
Oh, não seja boba, Peppa.
Oh, it's coming out.
Oh, está saindo.
Whoa!
Uau!
Oh, Daddy.
Oh, Papai.
Now you really have broken the wall.
Agora você realmente quebrou a parede.
Do you think Mummy will notice?
Você acha que a Mamãe vai perceber?
Yes, I think she might.
Sim, acho que sim.
This is Daddy Pig's desk.
Esta é a mesa do Papai Pig.
My job is quite complicated. I take big numbers, transmute them and calculate their load-bearing tangents.
Meu trabalho é bastante complicado. Eu pego grandes números, transmutos e calculo suas tangentes de carga.
Daddy Pig's job sounds very important.
O trabalho do Papai Pig parece muito importante.
Do you use rubber stamps?
Você usa carimbos de borracha?
No.
Não.
Do you use a computer?
Você usa computador?
No, but I do use colouring pens.
Não, mas eu uso canetas coloridas.
Daddy, can we draw with your colouring pens?
Papai, podemos desenhar com suas canetas coloridas?
Good idea.
Boa ideia.
Peppa and George love drawing with colouring pens.
Peppa e George adoram desenhar com canetas coloridas.
I'm drawing a house.
Estou desenhando uma casa.
George is drawing a dinosaur.
George está desenhando um dinossauro.
George always draws dinosaurs.
George sempre desenha dinossauros.
Dinosaur.
Dinossauro.
My goodness, five o'clock already.
Minha nossa, cinco horas já.
It is home time.
É hora de ir para casa.
I say, what a splendid picture of a house.
Ora, que lindo desenho de uma casa.
And what a fierce dinosaur.
E que dinossauro feroz.
George and I have been doing Daddy's job.
George e eu estivemos fazendo o trabalho do Papai.
And they've been doing it very well.
E eles têm feito muito bem.
I like doing Mr Rabbit's job and I like doing Mrs Cat's job.
Eu gosto de fazer o trabalho do Senhor Coelho e gosto de fazer o trabalho da Senhora Gata.
But I like doing Daddy's job the best.
Mas eu gosto mais de fazer o trabalho do Papai.
Hmm. It's a bit steep here.
Hmm. É um pouco íngreme aqui.
Maybe you should play at the bottom of the hill.
Talvez vocês devessem brincar no sopé da colina.
And the quickest way down the hill is to ride down.
E o caminho mais rápido para descer a colina é descer de bicicleta.
Are you sure, Daddy?
Você tem certeza, Papai?
Don't crash like you always do.
Não caia como você sempre faz.
Oh, I know what I'm doing, Peppa.
Oh, eu sei o que estou fazendo, Peppa.
I'm a grown-up.
Sou um adulto.
Yee-haw!
Iee-rrá!
How are you going to stop, Daddy?
Como você vai parar, Papai?
Er, I don't know.
Er, não sei.
Where are the brakes?
Onde estão os freios?
Clever, Daddy! You used the duck pond to stop.
Inteligente, Papai! Você usou o lago dos patos para parar.
For my first trick...
Para o meu primeiro truque...
Abracadabra!
Abracadabra!
Wow!
Uau!
It's Daddy!
É o Papai!
Daddy!
Papai!
For my next trick, I need a helper from the audience.
Para o meu próximo truque, preciso de um ajudante da plateia.
Me!
Eu!
Me! Me! Me!
Eu! Eu! Eu!
I just need one.
Só preciso de um.
Young lady, you put your hand up first.
Jovem senhorita, você levantou a mão primeiro.
Can you tell the audience your name?
Pode dizer seu nome à plateia?
Suzy Sheep.
Susy Ovelha.
Okay, Suzy. Here are three balls.
Ok, Susy. Aqui estão três bolas.
A red one, a blue one and a yellow one.
Uma vermelha, uma azul e uma amarela.
Okay.
Ok.
You have to secretly choose one while my back is turned.
Você tem que escolher uma secretamente enquanto estou de costas.
Okay.
Ok.
Have you chosen one?
Você escolheu uma?
Yes.
Sim.
Abracadabra!
Abracadabra!
you chose yellow.
você escolheu amarelo.
No.
Não.
Er, abracadabra
Er, abracadabra
blue. No.
azul. Não.
Abracadabra
Abracadabra
red. Yes!
vermelho. Sim!
It is red. Hooray!
É vermelho. Viva!
Silly magic, Daddy.
Mágica boba, Papai.
You said all three colours.
Você disse todas as três cores.
Shush, Peppa. Don't tell
Shiu, Peppa. Não conte
anyone.
a ninguém.
Would you like one more trick?
Gostariam de mais um truque?
Yes, please.
Sim, por favor.
Ooh!
Ooh!
Close your eyes.
Fechem os olhos.
No looking.
Sem espiar.
Say the magic words.
Digam as palavras mágicas.
Abra-cadabra!
Abra-cadabra!
Open your eyes.
Abram os olhos.
Ooh!
Ooh!
Hooray!
Viva!
My banana birthday cake!
Meu bolo de aniversário de banana!
Blow the candles out, Peppa.
Apague as velas, Peppa.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda