Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Uma Manhã Gloriosa (2/10) – Pegue Um Fantoche (2010)

Uma Manhã Gloriosa (2/10) – Pegue Um Fantoche (2010)
0:00

Mike Pomeroy, the IBS network would like to offer you the position of co-host of Daybreak.

Mike Pomeroy, da rede IBS, gostaria de lhe oferecer a posição de co-apresentador do programa Daybreak.

You're joking.

Você está brincando.

No, actually I'm not.

Não, na verdade não.

Do you have any idea what's going on in the world,

Você tem ideia do que está acontecendo no mundo?

and you want me to do stories about baked Alaska?

E você quer que eu faça matérias sobre Alaska assado?

After the career that I've had?

Depois da carreira que tive?

You just need to have an open mind.

Basta ter a mente aberta.

I mean, yes, the morning news has a wider range of stories, but...

Quer dizer, sim, o noticiário da manhã tem uma gama mais ampla de notícias, mas...

A wider range?

Uma gama mais ampla?

Your program is in the news department, you cretin.

Seu programa fica no departamento de notícias, seu cretino.

News is a sacred temple,

As notícias são um templo sagrado,

and you're part of the cabal that's ruining it with horseshit.

E você faz parte da conspiração que está arruinando tudo com besteiras.

That's not actually fair,

Isso não é justo, na verdade.

because the first half hour of the morning show is a damn fine news broadcast.

Porque a primeira meia hora do programa matinal é um noticiário excelente.

Sure, we cover the news and entertainment.

Claro, nós cobrimos notícias e entretenimento.

That's everything a newspaper has ever done.

Isso é tudo o que um jornal já fez.

There's nothing wrong with that.

Não há nada de errado nisso.

Think of it this way.

Pense nisso desta forma.

We're like a well-informed neighbor coming over to chat with people in the morning.

Somos como um vizinho bem-informado que vem conversar com as pessoas pela manhã.

You know, Brokaw did the morning news, and Charlie Gibson.

Sabe, Brokaw apresentava o noticiário matinal, e Charlie Gibson também.

Walter Cronkite did at the beginning of his career.

Walter Cronkite fez isso no início de sua carreira.

I mean, he co-hosted a morning program with a puppet named Charlemagne.

Quer dizer, ele coapresentava um programa matinal com um boneco chamado Carlos Magno.

Well, then, get a puppet.

Então, arranje um fantoche.

Expandir Legenda

Mike Pomeroy recebe uma oferta para apresentar o programa "Daybreak", mas reage indignado. Considera notícias um templo sagrado e critica a mistura com entretenimento. Defende sua carreira e discorda da proposta, apesar de mencionarem âncoras renomados que também trabalharam em programas matinais.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos