Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Quatro Vidas De Um Cachorro (2017) – A Escolha Certa (9/10)

Quatro Vidas De Um Cachorro (2017) – A Escolha Certa (9/10)
0:00

It must have been tough on you,

Deve ter sido difícil para você,

losing your husband after all those years.

perder seu marido depois de todos esses anos.

Yeah, it made me miss my daughter a lot.

Sim, isso me fez sentir muita falta da minha filha.

And then with a new baby coming,

E então com um novo bebê chegando,

I thought Rachel and Miguel could really use the help.

Achei que Rachel e Miguel realmente precisariam de ajuda.

Yeah.

Sim.

How long are you going to stay for?

Por quanto tempo você vai ficar?

Uh, I'm not visiting, Ethan.

Não estou de visita, Ethan.

I moved back about a month ago.

Voltei para cá há cerca de um mês.

Yeah, you did?

Sim, você fez?

Welcome home.

Bem-vindo ao lar.

Thanks.

Obrigado.

Well, this place is still the same.

Bem, este lugar continua o mesmo.

Yeah.

Sim.

Oh, come on.

Ah, vamos lá.

So what about you?

E você?

You never met anyone or...

Você nunca conheceu ninguém ou...

Never found the right fit.

Nunca encontrei o ajuste certo.

Mm-hmm.

Hum-hum.

I'm really stubborn.

Eu sou muito teimosa.

I know that.

Eu sei que.

When you put your mind to something that was that.

Quando você coloca sua mente em algo, isso é aquilo.

Yeah.

Sim.

Yeah. It's good for getting things done. It's not so good for relationships.

Sim. É bom para fazer as coisas. Não é tão bom para relacionamentos.

Okay, well...

Ok, bem...

Okay, here we go. They're gonna lick faces.

Certo, vamos lá. Eles vão lamber rostos.

Well, look, this was really nice. I gotta go.

Olha, isso foi muito legal. Preciso ir.

Thank you, Ethan.

Obrigado, Ethan.

Wait, what? Oh, come on!

Espera aí, o quê? Ah, qual é!

Hey, thanks for bringing back my dog.

Ei, obrigado por trazer meu cachorro de volta.

You're welcome. Bye.

De nada. Tchau.

Hey, Hannah.

Olá, Hannah.

Billy.

Billy.

I owe you an apology for what happened to us back then.

Devo-lhe um pedido de desculpas pelo que nos aconteceu naquela época.

Oh, don't worry. It was a long, long time ago.

Ah, não se preocupe. Foi há muito, muito tempo.

No. I pushed you away, and I was really mad at the world.

Não. Eu te afastei e fiquei realmente bravo com o mundo.

And I just want you to know that not a day goes by that I don't kick myself for doing that.

E eu só quero que você saiba que não há um dia em que eu não me arrependa por fazer isso.

There's that sweaty smell.

Tem aquele cheiro de suor.

You think, uh, it'd be crazy if we did something together?

Você acha que seria loucura se fizéssemos algo juntos?

Are you asking me out on a date?

Você está me chamando para um encontro?

Well, I just think that I'd be an all-time fool

Bem, eu só acho que seria um idiota o tempo todo

if I just watched you drive away.

se eu apenas observasse você indo embora.

Enough talking. Use your nose.

Chega de conversa. Use o nariz.

I don't.

Eu não.

Hmm.

Hum.

Okay.

OK.

Now you're getting it.

Agora você está entendendo.

Yes! Yes!

Sim! Sim!

Expandir Legenda

Após anos da perda do marido, uma mulher retorna à sua cidade natal com um bebê. Ethan, um antigo conhecido, a recebe e relembram os velhos tempos. Ele confessa nunca ter encontrado alguém especial, enquanto ela demonstra surpresa com a notícia. O reencontro reacende a chama entre eles, e Billy, outro rosto familiar, surge para se desculpar por um erro do passado. Billy a convida para sair, e ela aceita, demonstrando um recomeço para ambos.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos