Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Batalha Pela Coroa Da Beleza | Três Espiãs Demais

Batalha Pela Coroa Da Beleza | Três Espiãs Demais
0:00

Clover, where are you taking us?

Clover, para onde você está nos levando?

Last time she did this we ended up at the body piercing hut, remember?

Da última vez que ela fez isso, acabamos no espaço dos piercings, lembra?

That's right. It took us four hours to convince her that a lip ring wasn't going to enhance her natural beauty.

Isso mesmo. Levamos quatro horas para convencê-la de que um piercing no lábio não realçaria sua beleza natural.

Relax girls, this surprise is totally piercing free. Now, take off your blindfolds. Ta-da!

Calma meninas, essa surpresa é totalmente sem piercings. Agora, tirem as vendas. Tchau!

Huh? The Groovy Smoothie Shack?

Hein? O Groovy Smoothie Shack?

I don't get it, Clover. Are you thirsty or something?

Não entendi, Clover. Você está com sede ou algo assim?

No. I'm here to sign up for the Miss Groovy Smoothie Beauty Contest, and you're here to support me.

Não. Estou aqui para me inscrever no Concurso de Beleza Miss Groovy Smoothie, e você está aqui para me apoiar.

A food court beauty contest? You're kidding, right? I mean, you know beauty's only skin deep.

Um concurso de beleza na praça de alimentação? Tá brincando, né? Quer dizer, você sabe que a beleza é superficial.

Of course. I'm not kidding. And judging by the competition, I'd say I'm a shoo-in for victory.

Claro. Não estou brincando. E, a julgar pela concorrência, eu diria que sou um favorito para a vitória.

I'm not so fast, Clover.

Eu não sou tão rápido, Clover.

This is my competition and mine alone.

Esta é uma competição minha e somente minha.

Nothing or no one is gonna stop me

Nada nem ninguém vai me parar

from becoming Miss Groovy Smoothie

de se tornar a Miss Smoothie Groovy

and launching my modeling career.

e lançar minha carreira de modelo.

Ha-ha-ha!

Ha-ha-ha!

Is that a fact?

Isso é um fato?

Yes, it is.

É sim.

Because everyone who's ever won this contest

Porque todos que já ganharam esse concurso

has gone on to bigger and better things.

passou a fazer coisas maiores e melhores.

And I intend to join them. Thank you very much.

E pretendo me juntar a eles. Muito obrigado.

Now, why don't you in those cheap shoes of yours

Agora, por que você não usa esses sapatos baratos?

just step off?

apenas sair?

Mm-hmm.

Hum-hum.

The only thing that's cheap around here is your pathetic attempt at trying to get me to back down.

A única coisa barata por aqui é sua tentativa patética de me fazer recuar.

Now, out of my way.

Agora, saia do meu caminho.

Come on, girls. Let's go plan my victory party.

Vamos lá, meninas. Vamos planejar minha festa da vitória.

As if.

Como se.

Can you believe the nerve of that girl?

Você acredita na coragem dessa garota?

Tell me about it.

Conte-me sobre isso.

I mean, how dare she accuse you of wearing cut-rate shoes?

Como ela ousa acusar você de usar sapatos baratos?

I say ditch them all, grab a mani-pedi,

Eu digo, livre-se de todos eles e faça uma manicure e pedicure,

and forget all about boring old Mandy.

e esqueça tudo sobre a velha e chata Mandy.

Deal.

Negócio.

Expandir Legenda

Clover leva Sam e Alex, de olhos vendados, para a lanchonete Groovy Smoothie. A surpresa? Clover quer participar do concurso de beleza Miss Groovy Smoothie para alavancar sua carreira de modelo. Confiante na vitória, Clover menospreza a competição, incluindo uma garota chamada Mandy, que também disputa o título. Irritadas com a arrogância de Clover e a ofensa aos sapatos de Alex, Sam e Alex decidem abandonar Clover e cuidar de si mesmas.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos