Sonic 3: Sonic Vs Shadow Forma Relâmpago

Sonic 3: Sonic Vs Shadow Forma Relâmpago
03:52

Don't try to follow me.

Não tente me seguir.

Tails, anything?

Tails, alguma coisa?

Whoa! These energy readings are off the charts!

Uau! Essas leituras de energia estão fora de série!

Look out!

Olhe!

One... million... percent.

Um... milhão... por cento.

Whoa! Are you guys seeing this?

Uau! Vocês estão vendo isso?

He looks just like you. Impossible!

Ele se parece com você. Impossível!

You're a colorful bunch.

Vocês são um grupo colorido.

Um, excuse me. Why do you look like me?

Hum, desculpe-me. Por que você se parece comigo?

I don't look like you.

Eu não me pareço com você.

You look like me! Why do you look like me?

Você se parece comigo! Por que você se parece comigo?

Hey, you know what? I'll ask the questions, new hedgehog!

Ei, sabe de uma coisa? Eu vou fazer as perguntas, ouriço novo!

Who are you? Why do you look like me?

Quem é você? Por que você se parece comigo?

This is a waste of time.

Isso é perda de tempo.

Walk away, before you get hurt.

Vá embora, antes que você se machuque.

Whoa, whoa, easy, buddy.

Uau, uau, calma, amigo.

We don't want to fight you.

Não queremos lutar com você.

Actually, Sonic, I would like to fight.

Na verdade, Sonic, eu gostaria de lutar.

Not now.

Agora não.

Why don't you stop throwing cars at us for a second

Por que você não para de atirar carros em nós por um segundo?

and come down here to talk?

e vir aqui para conversar?

You jumped out of a GUN helicopter.

Você saltou de um helicóptero GUN.

There's nothing to talk about.

Não há nada para falar.

All right, then. Enough!

Tudo bem, então. Chega!

Knuckles, no!

Knuckles, não!

Let us talk with our fists!

Vamos falar com os punhos!

Knuckles!

Socos!

Knuckles! Knuckles, are you okay?

Knuckles! Knuckles, você está bem?

No, not really. Ow!

Não, na verdade não. Ai!

Who is this guy?

Quem é esse cara?

He is much more impressive

Ele é muito mais impressionante

than the hedgehog I fought previously.

do que o ouriço com quem lutei anteriormente.

Dude, I'm standing right here.

Cara, estou aqui mesmo.

Now, come on! He can't take us all at once.

Agora, vamos lá! Ele não pode nos levar todos de uma vez.

Ow!

Ai!

Okay, he took us all at once.

Certo, ele nos levou todos de uma vez.

Weakling.

Fraco.

Don't try to follow me.

Não tente me seguir.

Sonic, I know that look.

Sonic, eu conheço esse olhar.

Going after him is a bad idea.

Ir atrás dele é uma má ideia.

When has that ever stopped me?

Quando foi que isso me impediu?

I got to ask, one hedgehog to another,

Tenho que perguntar, de um ouriço para outro,

who does your highlights?

quem faz seus destaques?

Hey! Dangerously weaving through traffic is my thing!

Ei! Tecer perigosamente no trânsito é a minha praia!

Coming through!

Chegando!

Why are you running away? We were just getting started.

Por que você está fugindo? Estávamos apenas começando.

The more you talk,

Quanto mais você fala,

the harder I want to hit you.

mais forte eu quero te bater.

Watch out!

Atenção!

Ugh, I'm gonna throw up!

Argh, vou vomitar!

Yeah, whoa, whoa, whoa, whoa!

Sim, uau, uau, uau, uau!

Yah!

Sim!

Expandir Legenda

Divirta-se e Aprenda Inglês com: Sonic 3: Sonic Vs Shadow Forma Relâmpago. Tradução com Legendas em Inglês e Português.

Vídeos Relacionados