Well, now this year, our fashion show
Bem, agora este ano, nosso desfile de moda
has been nothing less than spectacular.
foi nada menos que espetacular.
You got that right.
Você acertou.
Now, I believe it's the best hat-off we've had in years.
Agora, acredito que esta foi a melhor despedida que tivemos em anos.
OK.
OK.
Does the church agree?
A igreja concorda?
Amen.
Amém.
Well, I see the judges have made their decision.
Bem, vejo que os juízes já tomaram sua decisão.
For the past three years, Sister Rochelle
Nos últimos três anos, a Irmã Rochelle
has swept the competition.
varreu a competição.
Hallelujah!
Aleluia!
But this Easter, our newest member, Sister Hattie,
Mas nesta Páscoa, nossa mais nova integrante, a Irmã Hattie,
brings a wealth of hat expertise and her awards,
traz uma riqueza de experiência em chapéus e seus prêmios,
too.
também.
Damn.
Droga.
I'm sorry.
Desculpe.
But this year's winner and still champ is Sister Rochelle.
Mas a vencedora e ainda campeã deste ano é a Irmã Rochelle.
Chris! Where's Chris?
Chris! Onde está o Chris?
Here I am.
Aqui estou.
Oh, yeah!
Oh sim!
History!
História!
Yeah!
Sim!
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda