So, uh, have you felt the vibe yet?
Então, você já sentiu a vibe?
We work hard, we play hard.
Trabalhamos duro e nos divertimos muito.
Sometimes we play hard when we should be working hard, right?
Às vezes nos divertimos muito quando deveríamos trabalhar muito, certo?
Um, I guess the, uh, the atmosphere that I've created here
Hum, acho que a atmosfera que criei aqui
is that I'm a friend first and a boss second.
é que sou um amigo em primeiro lugar e um chefe em segundo.
Probably, uh, an entertainer third.
Provavelmente, um terceiro artista.
Just a second! Right?
Só um segundo! Certo?
Oh, hey. Do you, uh...
Ah, ei. Você, uh...
Do you like the Jamie Kennedy experiment?
Você gosta do experimento de Jamie Kennedy?
Yeah.
Sim.
And punked and all that kind of stuff?
E punk e todo esse tipo de coisa?
Yeah. Okay.
Sim. Certo.
Okay. Um, you are gonna be my accomplice.
Certo. Hum, você vai ser meu cúmplice.
Just go along with it, okay?
Apenas siga em frente, ok?
All right? Just follow my lead.
Tudo bem? Apenas siga minha liderança.
Don't pimp me, all right?
Não me prostitua, ok?
Come in!
Entre!
So, uh, corporate just said that I don't want to...
Então, uh, a empresa acabou de dizer que eu não quero...
Oh, thank you. Pam? Pam?
Ah, obrigada. Pam? Pam?
Can you come in here for a sec?
Você pode entrar aqui um segundo?
Just have a seat.
Apenas sente-se.
I was gonna call you in anyway.
Eu ia te chamar de qualquer jeito.
Um, you know Ryan?
Hum, você conhece o Ryan?
Um, as you know, there is going to be downsizing.
Como você sabe, haverá redução de pessoal.
And, uh, you have made my life so much easier
E, uh, você tornou minha vida muito mais fácil
in that I am going to have to let you go first.
nisso eu vou ter que deixar você ir primeiro.
What? Why?
O quê? Por quê?
Why? Well, theft and stealing.
Por quê? Bem, roubo e furto.
Stealing? Mm-hmm.
Roubar? Hum-hum.
Um, what am I supposed to have stolen?
Hum, o que eu deveria ter roubado?
Post-it notes.
Post-its.
Post-it notes? Yeah, God.
Post-its? É, meu Deus.
What, are those worth, like, 50 cents?
O quê? Isso vale, tipo, 50 centavos?
50 cents, yeah.
50 centavos, sim.
You steal 1,000 Post-it notes at 50 cents apiece,
Você rouba 1.000 notas Post-it a 50 centavos cada,
and, you know, you've made a profit margin.
e, você sabe, você obteve uma margem de lucro.
and, you know, go run us out of business, Pam.
e, você sabe, vá nos tirar do negócio, Pam.
Are you serious?
Você está falando sério?
Yeah, I am.
Sim, eu sou.
Um, I can't believe this.
Hum, não acredito nisso.
I mean, I've never even stolen as much as a paperclip,
Quer dizer, eu nunca roubei nem um clipe de papel,
and now you're firing me.
e agora você está me demitindo.
But the best thing about it is that, uh,
Mas o melhor de tudo é que, uh,
we're not gonna have to give you any severance pay.
não teremos que lhe dar nenhuma indenização por rescisão.
Because that is gross misconduct,
Porque isso é uma má conduta grave,
and, uh, I'll just clean out your desk.
e, uh, eu vou limpar sua mesa.
I'm sorry.
Desculpe.
You've been X-Punked!
Você foi X-Punked!
Surprise! It's a joke!
Surpresa! É uma piada!
We were joking around! See?
Nós estávamos brincando! Viu?
Okay, he was in on it. He was my accomplice.
Certo, ele estava envolvido. Ele era meu cúmplice.
And there was just kind of a morale-booster thing,
E houve apenas uma espécie de coisa para aumentar o moral,
and we were showing the new guy around,
e estávamos mostrando o lugar para o cara novo,
kind of giving him the feel of the place.
meio que dando a ele a sensação do lugar.
So...
Então...
You...
Você...
God, you were...
Deus, você estava...
We totally got you.
Nós entendemos você completamente.
You're a jerk!
Você é um babaca!
I don't know about that.
Não sei sobre isso.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda