Hey kids!
Olá crianças!
I knew you'd come.
Eu sabia que você viria.
Go! Go kids!
Vai! Vai, crianças!
I run okay?
Eu corro bem?
Alright, gather around, gather around.
Certo, juntem-se, juntem-se.
Good to see you in person, buddy. Good to see you.
Que bom te ver pessoalmente, meu chapa. Que bom te ver.
Alright, listen up. Here's the plan.
Certo, prestem atenção. Aqui está o plano.
We're gonna sneak our way towards Stormbreaker,
Vamos nos esgueirar em direção a Stormbreaker,
being very careful not to bump into any of those big shadow monsters.
tomando muito cuidado para não esbarrar em nenhum daqueles grandes monstros das sombras.
They're behind me, aren't they?
Eles estão atrás de mim, não estão?
Does anyone here have battle experience?
Alguém aqui tem experiência em batalha?
No.
Não.
Well, no time to learn like the present.
Bem, não há tempo para aprender como agora.
We're not strong like you. We're just kids.
Não somos fortes como vocês. Somos apenas crianças.
Hey, don't forget, you're Asgardian kids.
Ei, não se esqueçam, vocês são crianças asgardianas.
I'm not. I'm just a Lycan kid.
Não sou. Sou apenas um garoto Lycan.
And I'm a Midasian kid.
E eu sou uma criança midasiana.
Okay, okay. But today, you're Asgardians.
Certo, certo. Mas hoje, vocês são asgardianos.
Now collect your weapons.
Agora peguem suas armas.
Go and find anything you can pick up.
Vá e encontre qualquer coisa que você possa pegar.
Bring it back here.
Traga-o de volta aqui.
Hurry, hurry.
Depressa, depressa.
Okay, come on.
Certo, vamos lá.
Come on!
Vamos!
They're getting closer! Hurry up!
Eles estão se aproximando! Depressa!
Today is a day that will go down in history.
Hoje é um dia que ficará marcado na história.
Today is a day that we'll talk about for generations to come.
Hoje é um dia sobre o qual falaremos por muitas gerações.
Today, we are Space Vikings!
Hoje somos os Vikings Espaciais!
Present arms!
Apresentar armas!
Whosoever holds these weapons believes in getting home, if they be true,
Quem possui essas armas acredita que voltará para casa, se forem verdadeiras,
The rule of heart is therefore worthy and shall possess, for a limited time only, the power of Thor!
A regra do coração é, portanto, digna e possuirá, por um tempo limitado, o poder de Thor!
General Axel, lead your army to that axe.
General Axel, leve seu exército até aquele machado.
We shall do our worst.
Faremos o nosso pior.
For Asgard.
Para Asgard.
He's our man
Ele é o nosso homem
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
