Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Pica-Pau: Woody Wally Vai À Guerra | Episódio Completo

Pica-Pau: Woody Wally Vai À Guerra | Episódio Completo
0:00

Hey Joe, give me my dog.

Ei, Joe, me dá meu cachorro.

Perfection.

Perfeição.

For sale?

À venda?

Say it ain't so, Joe.

Diga que não é verdade, Joe.

No, you can't sell your cart.

Não, você não pode vender seu carrinho.

Oh, where will I go for such delectable dogs?

Ah, onde irei para comer cachorros tão deliciosos?

Such terrific tube steaks.

Que bifes de tubo fantásticos.

Such wondrous wieners.

Que salsichas maravilhosas.

Well, I don't know.

Bom, eu não sei.

I guess you'll have to settle for wiener Wally's.

Acho que você terá que se contentar com o salsicha Wally's.

I'll never eat at Wally's.

Nunca mais comerei no Wally's.

He's the guy who put the worst in bratwurst.

Ele é o cara que coloca o pior na salsicha.

Look!

Olhar!

I've got it!

Eu entendi!

I'll buy your cart!

Eu compro seu carrinho!

Okay, but you know it's gonna cost you 500 bucks.

Certo, mas você sabe que vai custar 500 dólares.

500 bucks?

500 dólares?

Hmm!

Hum!

Aha!

Ah!

Uh-huh, uh-huh.

Ahã, ahã.

Hmm.

Hum.

Eh.

Eh.

Hmm.

Hum.

Plenty of room.

Muito espaço.

Wow! A heated pool!

Uau! Uma piscina aquecida!

Cool! I'll take it!

Legal! Vou levar!

Hmm, what's this going on here?

Hmm, o que está acontecendo aqui?

I've forgotten more about selling wieners than that woodpecker will ever know.

Eu já esqueci mais sobre vender salsichas do que aquele pica-pau jamais saberá.

Oh, I would like to buy a hot dog, please.

Ah, eu gostaria de comprar um cachorro-quente, por favor.

Coming right up!

Já está chegando!

That's one for you and one for me.

Essa é uma para você e uma para mim.

Mm-hmm.

Hum-hum.

Okay, so that's just one customer.

Certo, então esse é apenas um cliente.

And that's one too many.

E isso já é demais.

Hey, mister, can I get a dog, please?

Ei, senhor, você pode me dar um cachorro, por favor?

That's one for you and two for me.

Um para você e dois para mim.

Swierg, that does it.

Swierg, é isso.

Get off my corner, Bootspecker!

Sai do meu canto, Bootspecker!

You know, I get the distinct feeling

Sabe, tenho uma nítida sensação

someone doesn't want me around.

alguém não me quer por perto.

Noo-doo-doo-doo-doo.

Não-du-du-du-du.

Come back soon.

Volte logo.

Yoo-hoo!

Iú-íú!

Over here!

Por aqui!

I've got just one thing to say.

Só tenho uma coisa a dizer.

That's my corner!

Esse é o meu canto!

You bet.

Pode apostar.

Why for you bury me, wiener boy?

Por que você me enterra, garoto salsicha?

Guess who?

Adivinha quem?

You want a vini-vor?

Você quer um vini-vor?

You got a vini-vor, woodpecker.

Você tem um vini-vor, pica-pau.

You'll never sell hot dogs on my corner, wiener boy.

Você nunca vai vender cachorro-quente na minha esquina, seu salsicha.

I've got you now.

Agora eu peguei você.

Whoa.

Uau.

Expandir Legenda

Pica-Pau quer comprar o carrinho de cachorro-quente do seu amigo Joe, mas descobre que custa 500 dólares. Com uma ideia, ele vende o carrinho para Wally, seu rival. Pica-Pau e Joe comem os cachorros-quentes, irritando Wally. Expulso por Wally, Pica-Pau retorna disfarçado para continuar infernizando o rival e vender cachorros-quentes na "sua" esquina.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos