Oh boy, today is the big game.
Caramba, hoje é o grande jogo.
Pepper McCracken could hit his 500th home run, and I'm gonna catch it.
Pepper McCracken pode conseguir seu 500º home run, e eu vou pegá-lo.
One for the front row, please, Bub.
Um para a primeira fila, por favor, amigão.
There's only one ticket left for the game,
Só resta um ingresso para o jogo,
and it's in the cheap seats.
e é nas cadeiras baratas.
Okay.
Ok.
Sold!
Vendido!
Hey, what's the big idea?
Ei, qual é a ideia?
That's my ticket.
Esse é o meu ingresso.
Not anymore, funny little man.
Não mais, homenzinho engraçado.
Home run.
Home run.
I'd say it was more of a foul ball.
Eu diria que foi mais uma bola suja.
Strike one.
Strike um.
Strike two.
Strike dois.
Strike three.
Strike três.
You're out.
Você está fora.
And I'm in.
E eu estou dentro.
A-la-me, little Mr. Chicka-Taker!
Ah, meu, pequeno Sr. Pega-Tudo!
A superbular catch by moi!
Uma captura espetacular por mim!
Ah!
Ah!
Hmm, now where did that ballgame-busting bully go?
Hmm, para onde foi aquele valentão que estragou o jogo?
Ah!
Ah!
Enjoy your grub, Bob.
Aproveite sua gororoba, Bob.
Why, you...
Ora, seu...
So long, sap.
Até mais, otário.
Cheap seats way out that way.
Cadeiras baratas bem lá para aquele lado.
My, my.
Ora, ora.
How convenient and whatnot.
Que conveniente e tal.
I was just looking for this.
Eu estava procurando por isso.
Hmm.
Hmm.
Team mascot, Rocky the Boy Rocket.
Mascote do time, Rocky, o Foguete Menino.
I know just how I'll give that guy a seat.
Eu sei exatamente como vou dar um assento para aquele cara.
On the moon.
Na lua.
Hmm.
Hmm.
Rah, rah, et cetera.
Vai, vai, etc.
Go, Rockets!
Vai, Rockets!
Attention, sports fans.
Atenção, fãs de esportes.
Attention.
Atenção.
Rocky the Boy Rocket's lucky seat comes to you.
O assento da sorte de Rocky, o Foguete Menino, vem até você.
The contest is about to begin.
O concurso está prestes a começar.
A contest?
Um concurso?
Oh, and I didn't study.
Ah, e eu não estudei.
That's right, ladies and germs.
Isso mesmo, senhoras e senhores.
Who is the lucky one seated in aisle O?
Quem é o sortudo sentado no corredor O?
Oh.
Oh.
Ow.
Ai.
Actually, oh, I hate alphabetical order.
Na verdade, ah, eu odeio ordem alfabética.
This hurts my head.
Isso dói a minha cabeça.
Aisle O, as in, oh, my gosh,
Corredor O, como em, ah, meu Deus,
I'm a big dumb bully with a winning ticket.
Eu sou um valentão grande e burro com um ingresso vencedor.
Okay. One, two, L, seven, M, N, carry the three.
Ok. Um, dois, L, sete, M, N, leva o três.
Oh, oh, oh, Pingo, that's me.
Oh, oh, oh, Pingo, sou eu.
Row 57, seat nine.
Fila 57, assento nove.
Woo-hoo.
Uhu!
What do I win?
O que eu ganho?
Hey, wait a minute.
Ei, espere um minuto.
Rockets don't have red hair.
Foguetes não têm cabelo ruivo.
Do they?
Têm?
No.
Não.
Holy
Santo
shimole
Shimole
apparently today's seventh inning stretch festivities
aparentemente as festividades do sétimo inning
are starting early
estão começando cedo
give me back my ticket
me devolva meu ingresso
oh
oh
that's gonna leave them seeing stars
isso vai fazê-los ver estrelas
Now back to our regularly scheduled game.
Agora de volta ao nosso jogo regularmente agendado.
Woodpecker?
Pica-pau?
That's for my chicken.
Isso é para o meu frango.
And that's cause I have rage control issues.
E isso é porque eu tenho problemas de controle de raiva.
And so that's just my thing.
E então, isso é a minha coisa.
I have inner turmoil and pain.
Eu tenho tumulto interior e dor.
And that's what I play with my inner child.
E é com isso que brinco com minha criança interior.
And, oh, hey, wait a minute.
E, oh, ei, espere um minuto.
No hard feelings, buddy.
Sem ressentimentos, amigo.
Take the seat and enjoy.
Pegue o assento e aproveite.
I didn't just get hit by a turnip truck, you know.
Eu não fui atingido por um caminhão de nabo, sabe.
Well, not yet anyway.
Bem, ainda não, de qualquer forma.
Stealing your ticket was wrong and
Roubar seu ingresso foi errado e
disconsiderable of me.
desconsiderado da minha parte.
Please, you take the seat.
Por favor, você pega o assento.
No, you take it.
Não, você pega.
It's all yours.
É todo seu.
No, it's all yours.
Não, é todo seu.
No, I insist.
Não, eu insisto.
You eat, you eat.
Você come, você come.
My, oh, my, and there's a deep drive
Meu, oh, meu, e há uma rebatida profunda
into left field by Pepper McCracken.
para o campo esquerdo por Pepper McCracken.
It could, it might, it may be out of the ballpark.
Pode ser, talvez seja, pode sair do estádio.
Gee, you know, I will take this seat.
Puxa, sabe, eu vou pegar este assento.
Whoever catches McCracken's 500th home run ball
Quem pegar a 500ª bola de home run de McCracken
will be the winner of front row season tickets.
será o vencedor de ingressos de temporada na primeira fila.
Woo-hoo!
Uhu!
Thank you, yes, sir. Yes!
Obrigado, sim, senhor. Sim!
Yes!
Sim!
Holy simole!
Santa Moly!
What a spectacular catch by the woodpecker fan in center field!
Que captura espetacular do fã pica-pau no campo central!
Say, Sporto, why don't you just keep the seed after all?
Diga, Esportivo, por que você não fica com o assento afinal?
It's a good seed.
É um bom assento.
I like it.
Eu gosto.
It's all mine.
É todo meu.
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey.
Ei, ei, ei, ei, ei, ei, ei.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
