Guess who?
Adivinha quem?
All you do is eat and eat, but you never pay a dollar.
Tudo o que você faz é comer e comer, mas nunca paga um dólar.
Now get out for good.
Agora saia de vez.
And by yump and yiminy, don't come back anymore.
E por Deus, não volte mais.
You, you moocher.
Você, seu aproveitador.
Oh, a moocher, am I?
Ah, sou um aproveitador, não é?
Well, moocher buys to you.
Bem, o aproveitador compra para você.
He's got a nerve throwing a guy out on an empty stomach.
Ele tem coragem de expulsar um cara de estômago vazio.
I'll find another boring house.
Vou encontrar outra casa chata.
Uh-oh, lonesome bachelor wishes to meet refined lady.
Opa, solteiro solitário deseja conhecer uma moça refinada.
Object matrimony.
Matrimônio objetal.
Can offer fine home and lots of good wholesome food.
Pode oferecer uma casa requintada e muita comida boa e saudável.
Phone Wally Walrus, asthma 4343.
Ligue para Wally Walrus, asma 4343.
What a coincidence.
Que coincidência.
Very interesting.
Muito interessante.
Hello.
Olá.
Is this Wally Walrus?
Este é o Wally Walrus?
Yeah, yeah. This is Wally Walrus.
Sim, sim. Este é Wally Walrus.
Well, this is Clementine. I saw your ad in the paper.
Bem, esta é Clementine. Vi seu anúncio no jornal.
Ah, that's good.
Ah, isso é bom.
Uh, young lady, are you refined?
Ei, mocinha, você é refinada?
Am I refined? I'm 110 octane.
Sou refinado? Tenho 110 octanas.
Now don't go away. I'll be right over. Goodbye.
Agora não vá embora. Eu já vou. Adeus.
Bye.
Tchau.
Ah, Clementine.
Ah, Clementina.
What a beautiful name.
Que nome lindo.
And by golly, she's coming to see me too.
E, meu Deus, ela está vindo me ver também.
Sweet and dainty like a fairy
Doce e delicada como uma fada
And her voice is so divine
E a voz dela é tão divina
Like a feather in the weather
Como uma pena no clima
She's my darling Clementine
Ela é minha querida Clementine
My darling Clementine
Minha querida Clementine
I'm Clementine, but you can just call me Clem.
Meu nome é Clementine, mas você pode me chamar de Clem.
Pleased to meet you.
Prazer em conhecê-lo.
And my name is Walrus, but...
E meu nome é Walrus, mas...
You... you can just call me Plain Wally, yeah, sure.
Você... você pode me chamar de Wally Simples, sim, claro.
Okay, you cute little Wally, Wally, Wally.
Certo, seu bonitinho Wally, Wally, Wally.
Bye, golly.
Tchau, meu Deus.
By golly, she is plenty wonderful.
Nossa, ela é maravilhosa.
Ah, there you are, my little love bird.
Ah, aí está você, meu passarinho do amor.
You're a naughty boy.
Você é um menino travesso.
Uh, no, I'm not.
Não, não estou.
Ah, yes you are.
Ah, sim, você é.
No I'm not.
Não, não estou.
Yes you are.
Sim, você é.
No I'm not.
Não, não estou.
You are, too.
Você também.
No I'm not.
Não, não estou.
I said you are.
Eu disse que você é.
Now!
Agora!
Yes you are.
Sim, você é.
No.
Não.
Yes you are.
Sim, você é.
No, I'm not.
Não, não estou.
You are.
Você é.
Not.
Não.
Yes you are.
Sim, você é.
Ah.
Ah, sim.
She loves to me.
Ela me ama.
It is you?
É você?
Huh?
Huh?
The woodpecker.
O pica-pau.
Yeah.
Sim.
And you're Clementine.
E você é Clementine.
Oh, my darling, oh, my darling, oh, my darling Clementine.
Oh, minha querida, oh, minha querida, oh, minha querida Clementine.
You folks better hold on to your seats,
É melhor vocês se segurarem em seus assentos,
because you're going to hear the doggone explosion you ever heard.
porque você vai ouvir a pior explosão que já ouviu.
Cut back with my food!
Reduzi minha alimentação!
I do the work of three woodpeckers around here.
Eu faço o trabalho de três pica-paus por aqui.
That's why I eat so much.
É por isso que eu como tanto.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda