Os Simpsons: Ned Flanders Entra No Festival De Cinema De Springfield

Os Simpsons: Ned Flanders Entra No Festival De Cinema De Springfield
1:40

Hens love roosters, geese love ganders, everyone else loves Ned Flanders!

As galinhas adoram galos, os gansos adoram gansos, todo mundo adora Ned Flanders!

Not me!

Eu não!

Are there any suggestions for how to attract more tourism?

Há alguma sugestão sobre como atrair mais turismo?

I think we should hold a film festival and give out prizes.

Acho que deveríamos realizar um festival de cinema e distribuir prêmios.

All in favor of Marge Simpson's film festival idea?

Todos a favor da ideia do festival de cinema de Marge Simpson?

Film festival! Film festival!

Festival de cinema! Festival de cinema!

The Itchy and Scratchy Show...

O show da coceira e da coceira...

Daddy, what's the red stuff coming out of kitty's ears?

Papai, o que é essa coisa vermelha saindo das orelhas do gatinho?

Oh! There's nothing but filth on TV. But with this new video camera, we can make our own entertainment.

Ah! Não há nada além de sujeira na TV. Mas com esta nova câmera de vídeo, podemos fazer nosso próprio entretenimento.

Go tell it on the mountain.

Vá contar isso na montanha.

Over the hills and everywhere.

Sobre as colinas e em todos os lugares.

Go tell it on the mountain.

Vá contar isso na montanha.

That Jesus Christ is born.

Que Jesus Cristo nasceu.

Lights, camera, action, jaction!

Luzes, câmera, ação, interação!

Help me...

Me ajude...

Flanders to God, Flanders to God, get off your cloud and save my Todd.

Flandres a Deus, Flandres a Deus, saia da sua nuvem e salve meu Todd.

Ahhh!

Ahhh!

Hahaha, this contest is over. Give that man the $10,000. Haha, roll it again!

Hahaha, esse concurso acabou. Dê a esse homem os $10.000. Haha, role de novo!

Expandir Legenda

Divirta-se e Aprenda Inglês com: Os Simpsons: Ned Flanders Entra No Festival De Cinema De Springfield. Tradução com Legendas em Inglês e Português.

Vídeos Relacionados