Okay, Emmy.
Certo, Emmy.
Whoa!
Uau!
Emmy!
Emmy!
Good.
Bom.
Go, go, go, go, go, go, go, go.
Vai, vai, vai, vai, vai, vai, vai, vai.
Go. No, no, no, no, no, no, no!
Vai. Não, não, não, não, não, não, não!
Hammy, I told you that cookie's junk!
Hammy, eu te disse que esse biscoito é uma porcaria!
I love the cookie.
Adorei o biscoito.
What's going on, Hammy? Is everything okay?
O que está acontecendo, Hammy? Está tudo bem?
Ah-ha! Here we go!
Ah-há! Lá vamos nós!
Come on, Hammy, come on.
Vamos, Hammy, vamos.
Follow the pretty light. There it is. That's it.
Siga a linda luz. Lá está ela. É isso aí.
That's it, that's it.
É isso, é isso.
There it is. Go get it.
Aí está. Vá buscá-lo.
That's it, that's it
É isso, é isso
Go get it, you little nut
Vá pegar, seu maluco
Bingo
Bingo
Okay, step two
Ok, passo dois
I thought we'd be dead by step two, so this is going great
Achei que estaríamos mortos na segunda etapa, então está indo muito bem
Okay, gorgeous, you're on
Ok, linda, você está no ar
Man, this better be one stupid cat
Cara, é melhor que esse seja um gato idiota
Oreo, go!
Oreo, vai!
She's supposed to be a cat. Put it on cat.
Ela deveria ser uma gata. Coloque-a como gata.
Maybe the cat likes a cow. Let's hope the cat likes a cow.
Talvez o gato goste de uma vaca. Esperemos que o gato goste de uma vaca.
Who goes there?
Quem vai lá?
You're a cat. You're a cat.
Você é um gato. Você é um gato.
You're a cat.
Você é um gato.
I mean, I'm a cat.
Quer dizer, eu sou um gato.
Uh, meow.
Uh, miau.
Yeah, right.
Sim, claro.
Well, shoo. Ba-ba-ba. Go on. Get away from here.
Pois é, xô. Ba-ba-ba. Vai lá. Sai daqui.
My owner does not give scraps to common strays.
Meu dono não dá restos de comida para gatos de rua comuns.
Common strays?
Cães vadios comuns?
All right, you asked for it.
Tudo bem, você pediu.
Get the collar.
Pegue a coleira.
Gee, that's a nice collar you got on.
Nossa, que gola bonita você tem.
Mind if I have a look?
Você se importa se eu der uma olhada?
No, no, no, no. Come no closer.
Não, não, não, não. Não chegue mais perto.
I must not be so near a creature of the outdoor woods.
Não devo estar tão perto de uma criatura das florestas ao ar livre.
Achoo!
Atchim!
Away with your filth!
Fora com sua imundície!
My filth?
Minha sujeira?
All right, Jeepers, here we go.
Tudo bem, caramba, aqui vamos nós.
Okay, that's it.
Certo, é isso.
I am sick and tired of everybody taking one look at me
Estou farto de todos olharem para mim
and running away because they think I'm filthy.
e fugindo porque acham que sou imundo.
Well, I got news for you.
Bom, tenho uma novidade para você.
I didn't get all primped and preemed
Eu não fiquei todo arrumado e preeminente
to have some overfed papa's puffball
para ter um pouco de bufado do papai superalimentado
tell me he's too good for me.
diga-me que ele é bom demais para mim.
I got makeup on my butt, dude,
Eu tenho maquiagem na minha bunda, cara,
and you don't even want to know about the court.
e você nem quer saber sobre o tribunal.
Stop!
Parar!
No one has ever spoken to me like that.
Ninguém nunca falou comigo daquele jeito.
It is bold.
É ousado.
I like it.
Eu gosto disso.
Well, believe me,
Bem, acredite em mim,
there's more where that came from.
tem mais de onde isso veio.
Puffball.
Bola de pelo.
All right, team, let's boogie.
Tudo bem, equipe, vamos dançar.
You're strong.
Você é forte.
Your essence is...
Sua essência é...
Overpowering.
Avassalador.
What do you mean by that?
O que você quer dizer com isso?
It is your eyes.
São seus olhos.
My eyes?
Meus olhos?
They are luminous.
Eles são luminosos.
Luminous?
Luminoso?
Dang.
Droga.
You know, I think this is the part where I blacked out.
Sabe, acho que foi nessa parte que eu desmaiei.
Did the little shoes and cars actually get into the house?
Os sapatinhos e carrinhos realmente entraram na casa?
So, you got a name?
Então, você tem um nome?
Yes. It is a Persian name for...
Sim. É um nome persa para...
I am Persian.
Eu sou persa.
I was born Prince Tigurius Mahmud Shahbaz.
Eu nasci Príncipe Tigurius Mahmud Shahbaz.
Ooh, that's a mouthful.
Nossa, que coisa difícil de dizer.
Can I just call you Tiger?
Posso te chamar de Tigre?
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
