so you have examined all five photographs?
então você examinou todas as cinco fotografias?
we have sir arthur. the two original pictures and the three new ones that
temos sir arthur. as duas fotos originais e as três novas que
were taken with the cameo cameras that you presented to the children.
foram tiradas com as câmeras camafeu que você apresentou às crianças.
with what result?
com que resultado?
mr binley will inform you of our conclusions.
o sr. binley irá informá-lo sobre nossas conclusões.
good morning good morning
bom dia bom dia
uh gentlemen our preliminary findings suggest that the negative plates may indeed be
uh senhores, nossas descobertas preliminares sugerem que as placas negativas podem de fato ser
untouched single exposures.
exposições únicas intocadas.
However, these findings cannot be taken as conclusive.
Entretanto, essas descobertas não podem ser consideradas conclusivas.
How is that, sir?
Como é isso, senhor?
Well, the possibility still exists
Bem, a possibilidade ainda existe
that a clever operator of consummate skill
que um operador inteligente de habilidade consumada
might have made them artificially.
poderia tê-los feito artificialmente.
Clever operator? Good God, gentlemen.
Operador esperto? Meu Deus, senhores.
Gentlemen, the girls are eight and twelve years old,
Senhores, as meninas têm oito e doze anos,
the children of ordinary working men. What cleverness would you afford them?
os filhos de trabalhadores comuns. Que esperteza você lhes daria?
Really, Mr Gardiner, what you are asking of Kodak
Sério, Sr. Gardiner, o que você está pedindo da Kodak?
is nothing less than to verify the existence of fairies.
nada mais é do que verificar a existência de fadas.
Who's next? Father Christmas?
Quem é o próximo? Papai Noel?
Gentlemen,
Senhores,
I accept your decision, though not your findings.
Aceito sua decisão, mas não suas conclusões.
If these photographs are true,
Se essas fotografias forem verdadeiras,
and nothing I have seen this morning persuades me that they are not,
e nada do que vi esta manhã me convence de que não são,
then we are facing the single most important discovery of our century,
então estamos diante da descoberta mais importante do nosso século,
one that must affect every aspect of our lives and our beliefs.
uma que deve afetar todos os aspectos de nossas vidas e nossas crenças.
In this regard, I accept the Kodak Company's unwillingness to bear the burden of proof.
Nesse sentido, aceito a relutância da Kodak Company em arcar com o ônus da prova.
Nonetheless, the photographs speak for themselves.
No entanto, as fotografias falam por si.
and what is gentlemen simply is.
e o que é, senhores, simplesmente é.
come on Edward.
Vamos lá, Edward.
duty demands that we act.
o dever exige que ajamos.
I'm sorry.
Desculpe.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
