You birds have a choice to make.
Vocês, pássaros, têm uma escolha a fazer.
You can let some cloven-hoved storm king
Você pode deixar algum rei da tempestade de casco fendido
tell you how to live your lives,
dizer-lhes como viver suas vidas,
or...
ou...
you can be awesome again.
você pode ser incrível novamente.
Rainbow Dash, this really isn't a good time for us.
Rainbow Dash, este realmente não é um bom momento para nós.
I know the world can't get you down.
Eu sei que o mundo não pode te derrubar.
Song.
Canção.
Things don't work out quite the way that you thought.
As coisas não funcionam exatamente como você pensava.
Feeling like all your best days are done.
Sentindo que todos os seus melhores dias já acabaram.
Your fears and doubts are all you've got.
Seus medos e dúvidas são tudo o que você tem.
But there's a light shining deep inside
Mas há uma luz brilhando lá no fundo
Beneath those fears and doubts, so just squash them
Abaixo desses medos e dúvidas, então apenas esmague-os
And let it shine for all the world to see
E deixe brilhar para todo o mundo ver
That it is time, yeah, time to be awesome
Que é hora, sim, hora de ser incrível
Awesome, it's time to be so awesome
Incrível, é hora de ser tão incrível
You've no idea how hard it's been
Você não tem ideia de como tem sido difícil
It's time to be awesome
É hora de ser incrível
This dull routine we've been forced to do
Essa rotina chata que fomos forçados a fazer
Don't let them rob you of who you are
Não deixe que roubem quem você é
Be awesome, it's all up to you
Seja incrível, tudo depende de você
I feel the light
Eu sinto a luz
Stirring deep inside
Mexendo profundamente por dentro
It's like a tale still yet to be told
É como uma história que ainda não foi contada
And now it's time
E agora é hora
To break the shackles free
Para quebrar as algemas
And start living like a brave and bold
E comece a viver como um homem corajoso e ousado
It's time to be awesome
É hora de ser incrível
So let loose, be true, so awesome!
Então relaxe, seja sincero, é incrível!
It's time to be awesome!
É hora de ser incrível!
Don't make me lose, so awesome!
Não me faça perder, é demais!
We used to soar through the clouds in the skies
Costumávamos voar através das nuvens no céu
Ill-hammered and eased, we would love to devise
Maltratados e aliviados, gostaríamos de conceber
We rescued our treasure in sword and blade
Nós resgatamos nosso tesouro em espada e lâmina
Saving those gemstones for a rainy day
Guardando essas pedras preciosas para um dia chuvoso
We see that light, ah, filling up our skies
Nós vemos aquela luz, ah, enchendo nossos céus
So take the storm king's orders and toss them
Então aceite as ordens do rei da tempestade e jogue-as fora
Cause it's the time to let our powers fly
Porque é hora de deixar nossos poderes voarem
Hey Scallywags, it's time to be awesome
Ei, Scallywags, é hora de ser incrível
Hey!
Ei!
Hey!
Ei!
Come on, let's show these little ponies how it's done
Vamos mostrar a esses pequenos pôneis como se faz
Oh!
Oh!
Awesome! I knew you had it in you.
Incrível! Eu sabia que você tinha isso dentro de você.
And now for the finishing touch.
E agora para o toque final.
Rain, go! Rain, go! Rain, go!
Chuva, vai! Chuva, vai! Chuva, vai!
No, no, no, no, no!
Não, não, não, não, não!
Thanks for watching!
Obrigado por assistir!
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
