I am.
Eu sou.
Look, Made and her little boyfriend.
Olha, Made e seu namoradinho.
He is not my boyfriend.
Ele não é meu namorado.
I bet you kissed him on the lips.
Aposto que você o beijou na boca.
Do you think I kissed that ugly old thing?
Você acha que eu beijei aquela coisa velha e feia?
Yeah, anyway.
Sim, de qualquer forma.
Come on, let's go.
Vamos lá.
Judy's father owns the Bijou Theater
O pai de Judy é dono do Teatro Bijou
and we get to see all the movies we want for free.
e podemos assistir a todos os filmes que queremos de graça.
Maybe it comes sometime.
Talvez isso aconteça algum dia.
Ew, don't invite her.
Eca, não a convide.
She'll have to bring her boyfriend.
Ela terá que levar o namorado.
Veda and Thomas sitting in a tree.
Veda e Thomas sentados em uma árvore.
K-I-S-S-I-N-G.
BEIJOS.
First comes love, then comes marriage,
Primeiro vem o amor, depois vem o casamento,
then comes Thomas and the baby.
então vem Thomas e o bebê.
Karen.
Karen.
You know, Veda, you shouldn't let those girls upset you.
Sabe, Veda, você não deveria deixar essas garotas te chatearem.
I'm not upset.
Não estou chateado.
I will never play with those girls.
Eu nunca vou brincar com essas meninas.
I only surround myself with people who I find intellectually stimulating.
Eu só me cerco de pessoas que considero intelectualmente estimulantes.
Want a piece of chocolate?
Quer um pedaço de chocolate?
Thomas J.?
Thomas J.?
I'm allergic to it.
Sou alérgico a isso.
To chocolate?
Ao chocolate?
He's allergic to everything.
Ele é alérgico a tudo.
To chocolate?
Ao chocolate?
To everything.
Para tudo.
Ooh, what a pretty ring you're wearing.
Ooh, que anel lindo você está usando.
It's a moon ring. It tells what mood I'm in.
É um anel lunar. Ele indica meu humor.
That doesn't work. It always says black.
Isso não funciona. Sempre diz preto.
It's only black when you're around because you put me in a bad mood.
Só fica escuro quando você está por perto porque você me deixa de mau humor.
Maybe black means you're happy.
Talvez preto signifique que você é feliz.
I don't think so.
Eu não acho.
Shirley, how can I get $35?
Shirley, como posso conseguir US$ 35?
She's crazy. She wants to go to school over the summer.
Ela é louca. Ela quer ir para a escola durante o verão.
It's not a real school. It's a writing class.
Não é uma escola de verdade. É uma aula de redação.
I want to be a writer.
Eu quero ser escritor.
She wants to go because her sweet pie's the teacher.
Ela quer ir porque sua querida professora.
Shut your big fat mouth.
Cale essa boca grande e gorda.
I think you'd make a fine writer.
Acho que você seria um ótimo escritor.
Did you ask your dad?
Você perguntou ao seu pai?
He won't give it to me.
Ele não quer me dar.
Well, you don't know that.
Bom, você não sabe disso.
Ask him.
Pergunte a ele.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
